„davon“ davon Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 离那儿, 由此, 从中 离那儿 [lí nàr] davon räuml davon räuml 由此 [yóucǐ] davon dadurch davon dadurch 从中 [cóngzhōng] davon Teil davon Teil esempi 20 Meter davon (entfernt) 离那儿二十米 [lí nàr èrshímǐ] 20 Meter davon (entfernt) was habe ich davon? 这对我有什么好处? [zhè duì wǒ yǒu shénme hǎochù?] was habe ich davon?
„ausgehen“: intransitives Verb ausgehenintransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 外出, 告终, 熄灭 外出 [wàichū] ausgehen ausgehen 告终 [gàozhōng] ausgehen enden ausgehen enden 熄灭 [xīmiè] ausgehen Feuer, Lampe, Heizung ausgehen Feuer, Lampe, Heizung esempi von etwas ausgehen zum Ausgangspunkt nehmen 以…为出发点 [yǐ … wéi chūfādiǎn] von etwas ausgehen zum Ausgangspunkt nehmen ihr geht die Luft aus 她喘不过气来 [tā chuǎn bùguò qì lái] ihr geht die Luft aus
„man“ man Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 人们, 有人, 每人 人们 [rénmen] man die Leute man die Leute 有人 [yǒurén] man jemand man jemand 每人 [měirén] man jeder man jeder esempi man kann nie wissen 谁也说不准 [shuí yě shuō bùzhǔn] man kann nie wissen
„abgesehen“ abgesehen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 除…外 除此以外 esempi abgesehen von 除…外 [chú … wài] abgesehen von davon abgesehen 除此以外 [chúcǐ zhǐwài] davon abgesehen
„abhalten“: transitives Verb abhaltentransitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 举行 举行 [jǔxíng] abhalten Feier, Tagung abhalten Feier, Tagung esempi jemanden von etwas abhalten hindern 妨碍某人的某事 [fáng'ài mǒurénde mǒushì] jemanden von etwas abhalten hindern jemanden davon abhalten, etwas zu tun 妨碍某人做某事 [fáng'ài mǒurén zuò mǒushì] jemanden davon abhalten, etwas zu tun
„halten“: transitives Verb haltentransitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 拿着 抓着, 守住, 养, 坚持, 遵守, 作, 保持 拿着 [názhe], 抓着 [zhuāzhe] halten festhalten halten festhalten 守住 [shǒuzhù] halten MilitärMIL Stellung halten MilitärMIL Stellung 养 [yǎng] halten Tier halten Tier 坚持 [jiānchí] halten Position halten Position 遵守 [zhūnshǒu] halten Versprechen halten Versprechen 作 [zuò] halten Rede halten Rede 保持 [bǎochí] halten Freundschaft halten Freundschaft „halten“: intransitives Verb haltenintransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 停住 停住 [tíngzhù] halten bleiben halten bleiben esempi was halten Sie davon? 这事您怎么看? [zhèshì nǐn zěnme kàn?] was halten Sie davon? lange halten Kleidung 耐穿 [nàishuān] lange halten Kleidung zu jemandem halten 站在某人一边 [zhànzài mǒurén yībiān] zu jemandem halten
„Rede“: Femininum RedeFemininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 讲话, 演说, 发言 讲话 [jiǎnghuà] Rede Reden Rede Reden 演说 [yǎnshuō] Rede Ansprache Rede Ansprache 发言 [fāyán] Rede kürzere Rede kürzere esempi das ist nicht der Rede wert 不值一提 [bùzhí yītí] das ist nicht der Rede wert es ist die Rede davon, dass … 据说… [jùshuō] es ist die Rede davon, dass … eine Rede halten 作演讲 [zuò yánjiǎng] eine Rede halten
„jede“ jede, jeder, jedes Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 每个, 大家, 每一, 每, 毫不 每个 [měigè] jede jede 大家 [dàjiā] jede generalisierend jede generalisierend 每一 [měi yī] jede mit Zeitangaben jede mit Zeitangaben 每 [měi] jede mit Zahlenangaben jede mit Zahlenangaben 毫不 [háobu] jede mit jede mit esempi jeder von uns 我们每个人 [wǒmen měigèrén] jeder von uns jeder spricht davon 大家都在谈论它 [dàjiā dōu zài tánlùn tā] jeder spricht davon jeden Augenblick 每一刻 [měiyíkè] jeden Augenblick jedes Mal 每次 [měicì] jedes Mal jeden Tag, mit jedem Tag 每一天 [měiyìtiān] jeden Tag, mit jedem Tag jedes dritte Haus 每三栋屋 [měi sān dòng wū] jedes dritte Haus ohne jeden Zweifel 毫不怀疑 [háobu huáiyí] ohne jeden Zweifel nascondi gli esempimostra più esempi