„Runde“: Femininum RundeFemininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 走一圈, 一桌人, 一巡, 一圈, 一场 走一圈 [zǒuyīquān] Runde Rundgang Runde Rundgang 一桌人 [yīzuōrén] Runde Tischrunde Runde Tischrunde 一巡 [yīxún] Runde bei Getränken Runde bei Getränken 一圈 [yīquān] Runde beim Laufen, Rennen Runde beim Laufen, Rennen 一场 [yīchǎng] Runde beim Spielen Runde beim Spielen esempi die Runde machen 巡视 [xúnshì] die Runde machen
„lassen“ lassen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 让, 请, 停止, 留在 让 [ràng] lassen zulassen lassen zulassen 请 [qǐng] lassen veranlassen lassen veranlassen 停止 [tíngzhǐ] lassen unterlassen lassen unterlassen 留在 [liúzài] lassen zurücklassen lassen zurücklassen esempi jemanden etwas tun lassen 让某人做某事 [ràng mǒurén zuò mǒushì] jemanden etwas tun lassen den Arzt holen lassen 请人去叫医生 [qǐngrén qùjiào yīshēng] den Arzt holen lassen jemandem etwas lassen überlassen 听任 [tīngrèn] jemandem etwas lassen überlassen das muss man ihr lassen 这事得由她来定 [zhèshì děi yóutā láidìng] das muss man ihr lassen lass das! 住手吧! [zhùshǒuba] lass das! jemanden ins Haus lassen 让人进屋 [ràngrén jìnwū] jemanden ins Haus lassen sich gut waschen lassen Stoff (布料)很好洗 [(bùliào)hěnhǎoxǐ] sich gut waschen lassen Stoff nascondi gli esempimostra più esempi
„runden“ runden Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 变圆 变圆满 esempi sich runden 变圆 [biānyuán], 变圆满 [biān yuánmǎn] sich runden
„rund“ rund Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 整的, 圆的, 滚圆的, 胖胖的, 圆圆的 整的 [zhěngde] rund Zahl rund Zahl 圆的 [yuánde] rund kreisförmig rund kreisförmig 滚圆的 [gǔnyuánde] rund kugelförmig rund kugelförmig 胖胖的 [pàngpàngde] rund dicklich rund dicklich 圆圆的 [yuányuánde] rund Gesicht rund Gesicht esempi rund um die Uhr 昼夜不停地 [zhòuyè bùtíngde] rund um die Uhr
„Klammer“: Femininum KlammerFemininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 夹子, 发夹, 回形针 夹子 [jiāzi] Klammer Klammer 发夹 [fàjiā] Klammer Haarklammer Klammer Haarklammer 回形针 [huíxíngzhēn] Klammer Büroklammer Klammer Büroklammer esempi runde Klammer Buchdruck, TypografieTYPO 圆括号 [yuánkuòhào] runde Klammer Buchdruck, TypografieTYPO eckige Klammer 方括号 [fāngkuòhào] eckige Klammer
„beirren“ beirren Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 使动摇 使动摇 [shǐ dòngyáo] beirren beirren esempi sich nicht beirren lassen 不被动摇 [búbèi dòngyáo] sich nicht beirren lassen
„reden“: intransitives Verb redenintransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 讲话, 说, 演说 讲话 [jiǎnghuà] reden v/t sprechen reden v/t sprechen 说 [shuō] reden sagen reden sagen 演说 [yǎnshuō] reden eine Rede halten reden eine Rede halten esempi mit sich reden lassen 好说话 [hǎoshuōhuà] mit sich reden lassen
„unterkriegen“: transitives Verb unterkriegentransitives Verb v/t familiär, Umgangsspracheumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 不屈服 esempi sich nicht unterkriegen lassen 不屈服 [bù qūfú] sich nicht unterkriegen lassen
„unbeachtet“ unbeachtet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 不受注意的 不受注意的 [bùshòu zhùyìde] unbeachtet unbeachtet esempi unbeachtet lassen 不理会 [bù lǐhuì] unbeachtet lassen
„breitschlagen“ breitschlagen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 说服 说服 [shuōfú] breitschlagen familiär, Umgangsspracheumg breitschlagen familiär, Umgangsspracheumg esempi sich breitschlagen lassen 被说服 [bèi shuōfú] sich breitschlagen lassen