Traduzione Tedesco-Cinese per "Herz auf dem richtigen Fleck"

"Herz auf dem richtigen Fleck" traduzione Cinese

Cercava forse Harz o herb?
richtig
Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 对的 [duìde]
    richtig nicht falsch
    richtig nicht falsch
  • 准确的 [zhǔnquède]
    richtig genau
    richtig genau
  • 适当的 [shìdàngde]
    richtig geeignet
    richtig geeignet
richtig
Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 确实 [quèshí]
    richtig echt
    richtig echt
esempi
  • richtig!
    对! [duì!]
    richtig!
  • der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    正确的方法 [zhèngquède fāngfǎ]
    der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • richtig rechnen
    算对 [suànduì]
    richtig rechnen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
auf
Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 在…上 [zài … shàng]
    auf räumlich
    auf räumlich
  • [zài]
    auf bei Behörden, Inseln, Veranstaltungen
    auf bei Behörden, Inseln, Veranstaltungen
esempi
  • auf der Erde
    在世界上 [zài shìjiè shàng]
    auf der Erde
  • auf der Bank
    在银行 [zài yínháng]
    auf der Bank
  • auf einer Insel
    在一个岛上 [zài yīgè dǎoshàng]
    auf einer Insel
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Fleck
Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 斑点 [bāndiǎn]
    Fleck
    Fleck
Herz
Neutrum n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • [xīn], 心脏 [xīnzàng]
    Herz
    Herz
  • 内心 [nèixīn]
    Herz figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Herz figurativ, im übertragenen Sinnfig
esempi
  • jemandem das Herz brechen
    使某人心碎 [shǐ mǒurén xīnsuì]
    jemandem das Herz brechen
  • jemandem etwas ans Herz legen
    请某人细心照管某事 [qǐng mǒurén xìxīn zhàoguǎn mǒushì]
    jemandem etwas ans Herz legen
  • etwas auf dem Herzen haben
    有心事 [yǒu xīnshì]
    etwas auf dem Herzen haben
ticken
intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 滴答响 [dīdāxiǎng]
    ticken Uhr
    ticken Uhr
esempi
  • du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng]
    du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
schreiben
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 写下 [xiěxià]
    schreiben Rechnung
    schreiben Rechnung
schreiben
intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 书写 [shūxiě]
    schreiben
    schreiben
esempi
zerreißen
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 撕断 [sīduàn]
    zerreißen Faden
    zerreißen Faden
  • 撕咬 [sīyǎo]
    zerreißen zerfleischen
    zerreißen zerfleischen
  • 撕碎 [sīsuì]
    zerreißen Brief
    zerreißen Brief
zerreißen
intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • [duàn]
    zerreißen Faden
    zerreißen Faden
esempi
  • das zerreißt mir das Herz
    这事伤透了我的心 [zhèshì shāngtòule wǒde xīn]
    das zerreißt mir das Herz
  • ich kann mich doch nicht zerreißen familiär, Umgangsspracheumg scherzhaftscherzh
    我可没有分身术 [wō kě méiyǒu fēnshēnshù]
    ich kann mich doch nicht zerreißen familiär, Umgangsspracheumg scherzhaftscherzh
anpacken
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 抓住 [zhuāzhù]
    anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg
    anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg
esempi
  • etwas falsch, richtig anpacken angehen
    错误地,正确地处理某事 [cuòwùde, zhèngquède chǔlǐ mǒushì]
    etwas falsch, richtig anpacken angehen
  • mit anpacken
    一起出力 [yīqǐ chūlì]
    mit anpacken
befinden

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 判断 [pànduàn]
    befinden beurteilen
    befinden beurteilen
esempi
  • über etwas befinden
    对某事作出判断 [dùi mǒushì zuòchū pànduàn]
    über etwas befinden
  • für richtig befinden
    认定为正确 [rèndìng wéi zhèngquè]
    für richtig befinden
  • sich befinden räumlich
    [zài]
    sich befinden räumlich