„迟“ 迟 [chí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spät, verspätet, langsam, Chi spät 迟 迟 verspätet 迟 迟 langsam 迟 迟 Chi 迟 Nachname 迟 Nachname esempi 对不起,我来迟了 [duìbuqǐ, wǒ láichíle] Entschuldigung, dass ich mich verspätet habe 对不起,我来迟了 [duìbuqǐ, wǒ láichíle]
„迟缓“ 迟缓 [chíhuǎn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) langsam, zögerlich langsam 迟缓 迟缓 zögerlich 迟缓 迟缓
„留“ 留 [liú] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bleiben, verweilen, sich aufhalten, aufhalten, behalten zum Bleiben auffordern, aufheben, übrig lassen zurücklassen, hinterlassen, wachsen lassen bleiben, verweilen 留 留 sich aufhalten 留 an einem Ort 留 an einem Ort aufhalten, zum Bleiben auffordern 留 Person 留 Person behalten 留 Sache 留 Sache aufheben, übrig lassen 留 Vorrat, Rest usw 留 Vorrat, Rest usw zurücklassen, hinterlassen 留 jemandem etwas 留 jemandem etwas wachsen lassen 留 Haare, Bart usw 留 Haare, Bart usw
„迟钝“ 迟钝 [chídùn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) langsam, schwerfällig langsam, schwerfällig 迟钝 Denken, Handeln 迟钝 Denken, Handeln
„迟早“ 迟早 [chízǎo] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) früher oder später früher oder später 迟早 迟早
„推迟“ 推迟 [tuīchí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufschieben, hinausschieben aufschieben, hinausschieben 推迟 figurativ, im übertragenen Sinnfig 推迟 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„迟到“ 迟到 [chídào] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verspäten, zu spät kommen sich verspäten, zu spät kommen 迟到 迟到
„延迟“ 延迟 [yánchí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufschieben aufschieben 延迟 延迟
„留影“ 留影 [liúyǐng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zur Erinnerung ein Foto machen zur Erinnerung ein Foto machen 留影 留影
„留言“ 留言 [liúyán] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eine Notiz hinterlassen, sich eintragen einen Kommentar hinterlassen eine Notiz hinterlassen 留言 zur Information 留言 zur Information sich eintragen 留言 z.B. in ein Gästebuch einen Kommentar hinterlassen 留言 z.B. in ein Gästebuch 留言 z.B. in ein Gästebuch