„根源“ 根源 [gēnyuán] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wurzel, Ursprung, Ursache WurzelFemininum f 根源 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig UrsprungMaskulinum m 根源 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 根源 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig UrsacheFemininum f 根源 根源
„根据“ 根据 [gēnjù] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nach, gemäß, Grundlage, Begründung nach, gemäß 根据 根据 GrundlageFemininum f 根据 figurativ, im übertragenen Sinnfig BegründungFemininum f 根据 figurativ, im übertragenen Sinnfig 根据 figurativ, im übertragenen Sinnfig esempi 根据具体环境来考虑这件事 [gēnjù jùtǐ huánjìng lái kǎolǜ zhèjiàn shì] darüber im konkreten Kontext nachdenken 根据具体环境来考虑这件事 [gēnjù jùtǐ huánjìng lái kǎolǜ zhèjiàn shì]
„根据地“ 根据地 [gēnjùdì] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stützpunkt StützpunktMaskulinum m 根据地 根据地
„无根据“ 无根据 [wúgēnjù] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unbegründet unbegründet 无根据 无根据
„根“ 根 [gēn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wurzel, Fuß, Ende, Radikal, gründlich, Basis WurzelFemininum f 根 aucha. MathematikMATHauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 根 aucha. MathematikMATHauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig FußMaskulinum m 根 Berg, Mauer usw BasisFemininum f 根 Berg, Mauer usw 根 Berg, Mauer usw EndeNeutrum n 根 根 RadikalNeutrum n 根 ChemieCHEM 根 ChemieCHEM gründlich 根 根 esempi 一根火柴 [yīgēn huǒchái] ZEW für schmale und längliche Dinge ein Streichholz 一根火柴 [yīgēn huǒchái] ZEW für schmale und längliche Dinge 两根绳子 [liǎnggēn shéngzi] zwei Schnüre zwei Seile 两根绳子 [liǎnggēn shéngzi]
„辞“ 辞 [cí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ausdruck, Ausdrucksweise, Wortwahl, Form, Abschied nehmen traditionelle balladenartige Lyrik, kündigen, ablehnen vermeiden, sich drücken vor von Gesängen der frühen chinesischen Literatur AusdruckFemininum f 辞 辞 AusdrucksweiseFemininum f 辞 辞 WortwahlFemininum f 辞 辞 FormFemininum f 辞 LiteraturLIT von Gesängen der frühen chinesischen Literatur 辞 LiteraturLIT 辞 LiteraturLIT traditionelle balladenartige LyrikFemininum f 辞 LiteraturLIT 辞 LiteraturLIT Abschied nehmen 辞 辞 kündigen 辞 Arbeit 辞 Arbeit ablehnen 辞 辞 vermeiden 辞 辞 sich drücken vor 辞 辞
„据“ 据 [jù] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gemäß, laut, aufgrund, zufolge, in Besitz nehmen, besetzen sich stützen auf, vertrauen auf, Beweis, Nachweis gemäß, laut 据 据 aufgrund, zufolge 据 据 in Besitz nehmen, besetzen 据 Gebiet, Eigentum 据 Gebiet, Eigentum sich stützen auf, vertrauen auf 据 据 BeweisMaskulinum m 据 据 NachweisMaskulinum m 据 Zertifikat 据 Zertifikat esempi 据我所知 [jù wǒ suǒzhī] soweit ich weiß 据我所知 [jù wǒ suǒzhī] 据为己有 [jù wéi jǐ yǒu] fremdes Eigentum gewaltsam in Besitz nehmen sich aneignen 据为己有 [jù wéi jǐ yǒu] fremdes Eigentum
„推辞“ 推辞 [tuīcí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) freundlich ablehnen freundlich ablehnen 推辞 Ernennung, Einladung 推辞 Ernennung, Einladung
„源源不断“ 源源不断 [yuányuán búduàn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohne Unterlass fließen ohne Unterlass fließen 源源不断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 源源不断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„辞职“ 辞职 [cízhí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kündigen, zurücktreten kündigen 辞职 辞职 zurücktreten 辞职 von einem Posten 辞职 von einem Posten