„天衣无缝“ 天衣无缝 [tiānyī wú fèng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lückenlos, ohne jeden Fehler lückenlos 天衣无缝 天衣无缝 ohne jeden Fehler 天衣无缝 天衣无缝
„缝“ 缝 [féng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nähen, annähen nähen 缝 Kleidung, Wunde 缝 Kleidung, Wunde annähen 缝 Knopf 缝 Knopf 缝 → vedere „缝“ 缝 → vedere „缝“
„缝“ 缝 [fèng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Naht, Riss, Sprung, Spalt NahtFemininum f 缝 缝 RissMaskulinum m 缝 SpaltMaskulinum m 缝 缝 SprungMaskulinum m 缝 Geschirr usw 缝 Geschirr usw 缝 → vedere „缝“ 缝 → vedere „缝“
„缝纫“ 缝纫 [féngrèn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schneidern schneidern 缝纫 缝纫
„裂缝“ 裂缝 [lièfèng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Riss, Spalt, Sprung RissMaskulinum m 裂缝 裂缝 SpaltMaskulinum m 裂缝 裂缝 SprungMaskulinum m 裂缝 Glas usw 裂缝 Glas usw
„天真无邪“ 天真无邪 [tiānzhēn wúxié] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) naiv und unschuldig naiv und unschuldig 天真无邪 天真无邪
„裁缝“ 裁缝 [cáifeng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schneiderin Schneider(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 裁缝 裁缝
„缝合“ 缝合 [fénghé] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zunähen zunähen 缝合 Wunde 缝合 Wunde
„缝隙“ 缝隙 [fèngxì] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spalt, Riss SpaltMaskulinum m 缝隙 缝隙 RissMaskulinum m 缝隙 缝隙
„衣“ 衣 [yī] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kleidung KleidungFemininum f 衣 衣