„通过“ 通过 [tōngguò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durchgehen, durchfahren, akzeptieren, um Bewilligung bitten durch, mittels durchgehen 通过 通过 durchfahren 通过 通过 akzeptieren 通过 通过 um Bewilligung bitten 通过 通过 durch, mittels 通过 通过 esempi 通过考试 [tōngguò kǎoshì] ein Examen bestehen 通过考试 [tōngguò kǎoshì] 通过他安排 [tōngguò tā ānpái] von ihm arrangiert 通过他安排 [tōngguò tā ānpái]
„张“ 张 [zhāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein Blatt Papier esempi 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände ein Blatt Papier 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände
„印“ 印 [yìn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Siegel, Abdruck, Stempel, kopieren, drucken SiegelNeutrum n 印 StempelMaskulinum m 印 印 AbdruckMaskulinum m 印 Fuß, Finger 印 Fuß, Finger kopieren, drucken 印 印
„过“ 过 [guo] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 esempi 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„夸张“ 夸张 [kuāzhāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) übertreiben, aufbauschen, Übertreibung übertreiben, aufbauschen 夸张 夸张 ÜbertreibungFemininum f 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel
„张贴“ 张贴 [zhāngtiē] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ankleben, anschlagen ankleben, anschlagen 张贴 Plakate usw 张贴 Plakate usw
„通“ 通 [tōng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frei, nicht verstopft, durch Stochern frei machen, Kennerin führen nach, informieren, allgemein, ganz, beherrschen frei, nicht verstopft 通 Weg, Rohr, Verbindung 通 Weg, Rohr, Verbindung durch Stochern frei machen 通 Ofen, Rohr 通 Ofen, Rohr führen nach 通 Zug, Verbindung 通 Zug, Verbindung informieren 通 通 Kenner(in)Maskulinum m 通 (f), Sprachen, Fach beherrschen 通 (f), Sprachen, Fach 通 (f), Sprachen, Fach allgemein 通 Begriffe, Namen 通 Begriffe, Namen ganz 通 通 esempi 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] er ist ein Chinakenner 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán] sie beherrscht vier Sprachen 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán]
„慌张“ 慌张 [huāngzhāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aus der Fassung geraten, konfus aus der Fassung geraten 慌张 慌张 konfus 慌张 慌张
„张口“ 张口 [zhāngkǒu] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) den Mund aufmachen, offen stehen, gähnen den Mund aufmachen 张口 张口 offen stehen 张口 张口 gähnen 张口 Dialekt, dialektaldial 张口 Dialekt, dialektaldial
„张望“ 张望 [zhāngwàng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verstohlen blicken, spähen verstohlen blicken 张望 张望 spähen 张望 张望