„乡“ 乡 [xiāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt
„家乡“ 家乡 [jiāxiāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 家乡 GeburtsortMaskulinum m 家乡 家乡
„故乡“ 故乡 [gùxiāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 故乡 故乡 GeburtsortMaskulinum m 故乡 故乡
„乡思“ 乡思 [xiāngsī] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Heimweh, Nostalgie HeimwehNeutrum n 乡思 乡思 NostalgieFemininum f 乡思 乡思
„空前“ 空前 [kōngqián] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen beispiellos ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen 空前 空前 beispiellos 空前 空前
„提前“ 提前 [tíqián] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einen Termin vorverlegen, im Voraus, früher als geplant einen Termin vorverlegen 提前 提前 im Voraus 提前 提前 früher als geplant 提前 提前