„Nerv“: maskulin Nervmaskulin m <-s; -en> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nerv nervmaskulin m Nerv Nerv esempi starke Nerven haben mít silné nervy starke Nerven haben die Nerven verlieren ztrácet <ztratit>nervy die Nerven verlieren mit den Nerven am Ende sein mít nervy nadranc mit den Nerven am Ende sein die Nerven behalten zachovávat <-ovat>nervy die Nerven behalten das geht mir auf die Nerven jde mi to na nervy das geht mir auf die Nerven keine Nerven haben nemít nervy (fürAkkusativ akk naAkkusativ akk) keine Nerven haben nascondi gli esempimostra più esempi
„nerv“: maskulin nervmaskulin m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nerv Nervmaskulin m nerv nerv esempi povolily mu nervy die Nerven sind ihm durchgegangen povolily mu nervy
„nervový“ nervový Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nerven- Nerven- nervový nervový
„nadranc“ nadranc familiär, umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ganz zerrissen, in Fetzen ganz zerrissen, in Fetzen nadranc nadranc esempi mít nervy nadranc familiär, umgangssprachlichumg kaputte Nerven haben mít nervy nadranc familiär, umgangssprachlichumg
„flattern“ flattern <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) třepetat, poletovat, třepetat se, vlát, kmitat <za>třepetat, poletovat flattern Vogel flattern Vogel <za>třepetat se, <za>vlát flattern aucha. Blätter, Fahne flattern aucha. Blätter, Fahne kmitat flattern Herz flattern Herz esempi seine Nerven flattern familiär, umgangssprachlichumg má slabé nervy seine Nerven flattern familiär, umgangssprachlichumg
„sedací“ sedací Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sitz- Sitz- sedací sedací esempi sedací nerv Ischiasnervmaskulin m sedací nerv
„labilní“ labilní Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) labil labil labilní labilní esempi labilní nervová soustava labiles Nervensystem labilní nervová soustava
„otřes“: maskulin otřesmaskulin m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Erschütterung Erschütterungfeminin f otřes otřes esempi otřes mozku Gehirnerschütterungfeminin f otřes mozku nervový otřes (Nerven-)Schockmaskulin m nervový otřes
„durchgehen“: transitives Verb durchgehentransitives Verb v/t <irregulär, unregelmäßigirr; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prohlížet, probírat prohlížet <-hlédnout>, probírat <-brat> durchgehen durchlesen durchgehen durchlesen „durchgehen“: intransitives Verb durchgehenintransitives Verb v/i <irregulär, unregelmäßigirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) procházet, pronikat, utíkat, plašit se, trvat procházet <-jít>(durchAkkusativ akkInstrumental I) durchgehen hindurchgehen durchgehen hindurchgehen pronikat <-knout>(durchAkkusativ akkInstrumental I) durchgehen durchdringen familiär, umgangssprachlichumg durchgehen durchdringen familiär, umgangssprachlichumg utíkat <utéct> durchgehen fliehen durchgehen fliehen <s>plašit se durchgehen Pferd durchgehen Pferd <po>trvat durchgehen andauern durchgehen andauern esempi jemandem et durchgehen lassen promíjet <-minout>komu co jemandem et durchgehen lassen die Nerven gingen mit ihm durch figürlich, im übertragenen Sinnfig ztratil nervy die Nerven gingen mit ihm durch figürlich, im übertragenen Sinnfig