„højtid“: substantiv, navneord højtid [ˈhɔĭtiːʔð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fest Festintetkøn | Neutrum n højtid højtid esempi de tre store højtider: jul, påske, pinse die drei hohen Festeintetkøn | Neutrum n /flertal | Plural pl Weihnachtenintetkøn | Neutrum n Osternintetkøn | Neutrum n Pfingstenintetkøn | Neutrum n de tre store højtider: jul, påske, pinse
„højtidelighed“: substantiv, navneord højtidelighed [-heːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Feierlichkeit, Festlichkeit, Festakt Feierlichkeithunkøn | feminin f højtidelighed Festlichkeithunkøn | feminin f højtidelighed højtidelighed Festakthankøn | maskulin m højtidelighed højtidelighed
„højtidelig“ højtidelig [hɔĭˈtiːʔðəli] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) feierlich, festlich, weihevoll, gehoben feierlich, festlich højtidelig højtidelig weihevoll højtidelig højtidelig gehoben Rede højtidelig højtidelig esempi tage noget højtideligt noget | etwasetwas ernst (eller | oderod tragisch) nehmen tage noget højtideligt