„skyldighet“: Substantiv, Hauptwort skyldighetSubstantiv, Hauptwort s <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schuldigkeit, Verpflichtung SchuldigkeitFemininum, weiblich f skyldighet VerpflichtungFemininum, weiblich f skyldighet skyldighet
„skyldig“: Adjektiv, Eigenschaftswort skyldig [˅ʃyldi(g)]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schuldig, verpflichtet schuldig (tillGenitiv, 2. Fall gen) skyldig skyldig verpflichtet skyldig skyldig esempi bli någon svaret skyldig jemandem die Antwort schuldig bleiben bli någon svaret skyldig
„erkänna“: transitives Verb, transitives Zeitwort erkännatransitives Verb, transitives Zeitwort v/t <2> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anerkennen, bestätigen, zugestehen, zugeben anerkennen erkänna erkänna bestätigen, zugestehen, zugeben erkänna erkänna esempi erkänna sig skyldig sich schuldig bekennen erkänna sig skyldig
„svar“: Neutrum, sächlich svar [svɑːr]Neutrum, sächlich n <-et; svar> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Antwort, Entgegnung, Erwiderung AntwortFemininum, weiblich f (på något auf etwasAkkusativ, 4. Fall akk), (till någon an jemanden) svar svar EntgegnungFemininum, weiblich f svar ErwiderungFemininum, weiblich f svar svar esempi om svar anhålles um Antwort wird gebeten om svar anhålles få till svar zur/als Antwort bekommen få till svar bli någon svaret skyldig jemandem die Antwort schuldig bleiben bli någon svaret skyldig ge någon svar på tal jemandem die Antwort nicht schuldig bleiben, jemandem gehörig die Meinung sagen, jemandem über den Mund fahren ge någon svar på tal stå till svars inför någon jemandem Rede (und Antwort) stehen (för wegen) stå till svars inför någon ställa någon till svars jemanden zur Rede stellen (för wegen) ställa någon till svars nascondi gli esempimostra più esempi