„saklighet“: Substantiv, Hauptwort saklighetSubstantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sachlichkeit SachlichkeitFemininum, weiblich f saklighet saklighet
„sak“: Substantiv, Hauptwort sak [sɑːk]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sache, Ding, Angelegenheit SacheFemininum, weiblich f sak sak DingNeutrum, sächlich n sak sak AngelegenheitFemininum, weiblich f sak sak esempi en sak till noch etwas/eins en sak till som saken ligger till wie die Dinge liegen som saken ligger till det är sak samma das ist einerlei det är sak samma göra sak av något über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) Klage führen göra sak av något göra gemensam sak med någon mit jemandem gemeinsame Sache machen göra gemensam sak med någon gå rakt på sak direkt zur Sache kommen gå rakt på sak hålla sig till saken bei der Sache bleiben hålla sig till saken komma till saken zur Sache kommen komma till saken i sak sachlich i sak nascondi gli esempimostra più esempi
„saklig“: Adjektiv, Eigenschaftswort sakligAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sachlich sachlich saklig saklig
„inblandad“: Adjektiv, Eigenschaftswort inblandad [˅inblandad]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verwickelt, beteiligt verwickelt (i inAkkusativ, 4. Fall akk) inblandad beteiligt (i anDativ, 3. Fall dat) inblandad inblandad esempi jag vill inte bli inblandad i saken ich will in die(se) Angelegenheit nicht hineingezogen/verwickelt werden jag vill inte bli inblandad i saken
„fundera“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort fundera [fɵnˈdeːra]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nachdenken, nachsinnen, grübeln, über'legen nachdenken, nachsinnen, grübeln (på überAkkusativ, 4. Fall akk) fundera fundera über'legen (påAkkusativ, 4. Fall akk) fundera fundera esempi jag ska fundera på saken ich werde mir die Sache überlegen jag ska fundera på saken „fundera“: Partikelverb fundera [fɵnˈdeːra]Partikelverb v/p <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ersinnen... esempi fundera ut ersinnen, ausdenken fundera ut
„smal“: Adjektiv, Eigenschaftswort smal [smɑːl]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schmal, dünn, schlank, eng schmal, dünn smal smal schlank smal smal eng smal smal esempi det är en smal sak umgangssprachlichumg das ist kinderleicht det är en smal sak umgangssprachlichumg vara smal om midjan eine schlanke Taille haben vara smal om midjan
„given“: Adjektiv, Eigenschaftswort givenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gegeben, gewiss, unzweifelhaft gegeben given given gewiss, unzweifelhaft given given esempi en given sak eine ausgemachte Sache en given sak det är givet! das ist klar! det är givet! ta något för givet etwas als gegeben hinnehmen ta något för givet
„snack“: Neutrum, sächlich snack [snak]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geschwätz, Geplauder, Schnack GeschwätzNeutrum, sächlich n snack snack GeplauderNeutrum, sächlich n snack umgangssprachlichumg SchnackMaskulinum, männlich m snack umgangssprachlichumg snack umgangssprachlichumg esempi inget snack! keine Widerrede! inget snack! det är inget snack om den saken das ist doch klar det är inget snack om den saken
„klen“: Adjektiv, Eigenschaftswort klen [kleːn]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwach, schwächlich, zart schwach, schwächlich, zart klen klen esempi vara klen kränkeln vara klen det är klent med mat das Essen ist knapp det är klent med mat det är klent med den saken damit ist es schlecht bestellt det är klent med den saken
„tu“: Numerale, Zahlwort tu [tʉː]Numerale, Zahlwort num Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zwei zwei tu tu esempi på tu man hand unter vier Augen på tu man hand de unga tu das junge Paar de unga tu det är inte tu tal om den saken darüber kann kein Zweifel herrschen, die Sache ist klar det är inte tu tal om den saken