Traduzione Tedesco-Inglese per "verwandeln"

"verwandeln" traduzione Inglese

verwandeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • change
    verwandeln verändern
    transform
    verwandeln verändern
    alter
    verwandeln verändern
    verwandeln verändern
esempi
  • turn, transform (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    verwandeln verzaubern
    verwandeln verzaubern
esempi
esempi
  • convert, change, transform, transmute (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    verwandeln Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    verwandeln Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
esempi
  • reduce
    verwandeln Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Bruch
    convert
    verwandeln Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Bruch
    verwandeln Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Bruch
esempi
  • einen Freistoß [Strafstoß] verwandeln Sport | sportsSPORT beim Fußball
    to score from a free kick [penalty]
    einen Freistoß [Strafstoß] verwandeln Sport | sportsSPORT beim Fußball
  • change
    verwandeln Theater | theatre, theaterTHEAT Szene, Schauplatz etc
    verwandeln Theater | theatre, theaterTHEAT Szene, Schauplatz etc
  • transubstantiate
    verwandeln Religion | religionREL Brotund | and u. Wein
    verwandeln Religion | religionREL Brotund | and u. Wein
verwandeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • change completely
    verwandeln völlig anders werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    alter radically
    verwandeln völlig anders werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verwandeln völlig anders werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • turn
    verwandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verwandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • shift
    verwandeln Theater | theatre, theaterTHEAT von Schauplatz, Szene etc
    change
    verwandeln Theater | theatre, theaterTHEAT von Schauplatz, Szene etc
    verwandeln Theater | theatre, theaterTHEAT von Schauplatz, Szene etc
  • metamorphose (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    verwandeln Zoologie | zoologyZOOL
    verwandeln Zoologie | zoologyZOOL
verwandeln
Neutrum | neuter n <Verwandelns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

in Lech verwandeln
to matte
in Lech verwandeln
(sich) in Kieselerde verwandeln
(sich) in Kieselerde verwandeln
sich in Kohle verwandeln
to turn into coal, to become carbonizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
sich in Kohle verwandeln
in Arterienblut verwandeln
in Arterienblut verwandeln
eine Stadt in einen Trümmerhaufen verwandeln
to turn a town into a shambles
eine Stadt in einen Trümmerhaufen verwandeln
eine Freiheitsstrafe in eine Geldstrafe verwandeln
eine Freiheitsstrafe in eine Geldstrafe verwandeln
etwas in ein Fideikommiss verwandeln
to entailetwas | something sth
etwas in ein Fideikommiss verwandeln
in ein Acetal verwandeln
in ein Acetal verwandeln
to smashetwas | something sth to pieces (smithereens)
in Essig verwandeln
to acetify
in Essig verwandeln
Turning seawater into clouds is a natural process.
Meerwasser in Wolken zu verwandeln, ist ein natürlicher Vorgang.
A lost half-decade is quickly turning into a whole one.
Ein verlorenes halbes Jahrzehnt verwandelt sich in raschem Tempo in ein ganzes.
Artists have power to change pessimism to optimism, not the opposite.
Künstler haben die Macht, Pessimismus in Optimismus zu verwandeln, nicht umgekehrt.
Fonte: GlobalVoices
This could mean that our supposed free trade will become nothing more than a slogan.
Das kann den angeblichen freien Handel in einen reinen Slogan verwandeln.
Fonte: Europarl
Over-prescriptive legislation can turn them into a barrier.
Übermäßig normative Regelungen verwandeln sie eher in Hindernisse.
Fonte: Europarl
But now the platform has evolved into something that the founder could not foresee.
Aber jetzt hat sich die Plattform in etwas verwandelt, was ihr Gründer nicht vorhersehen konnte.
Fonte: GlobalVoices
Today, the art of diplomacy is to translate power into consensus.
Heute besteht die Kunst der Diplomatie darin, Macht in Konsens zu verwandeln.
This asymmetry turns banking into a casino: The house always wins.
Diese Asymmetrie verwandelt das Bankwesen in ein Kasino: Die Bank gewinnt immer.
How does a plastic bottle turn into a source of light?
Wie kann sich eine Plastikflasche in eine Lichtquelle verwandeln?
Fonte: GlobalVoices
The internet revolution has transformed the world.
Die Internetrevolution hat die Welt verwandelt.
Fonte: Europarl
I must have been changed for Mabel!
Ich muß in Clara verwandelt sein!
Fonte: Books
In this way, the two half truths could be turned into two complete truths.
Damit könnten sich die beiden Halbwahrheiten in zwei ganze Wahrheiten verwandeln.
Fonte: Europarl
One comment on Twitter describes how information transformed into misinformation:
Ein Kommentar auf Twitter beschreibt, wie sich Informationen in Fehlinformationen verwandelten:
Fonte: GlobalVoices
But the stimulus measures transformed a banking crisis into a fiscal and sovereign-debt crisis.
Doch die Konjunkturmaßnahmen verwandelten eine Bankenkrise in eine Finanz- und Staatsschuldenkrise.
It can make a mountain go from this to this in a few short months.
So kann sich ein Berg in ein paar Monaten von diesem in diesen Zustand verwandeln.
Fonte: TED
The prince was turned by magic into a frog.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt.
Fonte: Tatoeba
It would also prevent the SCO from turning into a militarized entity.
Außerdem würde man verhindern, dass sich die SOZ in ein militarisiertes Gebilde verwandelt.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: