Traduzione Tedesco-Inglese per "erstaunlich"

"erstaunlich" traduzione Inglese

erstaunlich
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • erstaunliche Fortschritte
    surprising (oder | orod remarkable) progressSingular | singular sg
    erstaunliche Fortschritte
  • eine erstaunliche Leistung
    eine erstaunliche Leistung
  • es ist erstaunlich, wie schnell man sich daran gewöhnt
    it is surprising how quickly you get used to it
    es ist erstaunlich, wie schnell man sich daran gewöhnt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
erstaunlich
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • surprisingly
    erstaunlich
    astonishingly
    erstaunlich
    erstaunlich
  • amazingly
    erstaunlich stärker
    astoundingly
    erstaunlich stärker
    erstaunlich stärker
esempi
erstaunlich
Neutrum | neuter n <Erstaunlichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the surprising (oder | orod astonishing) thing
    Erstaunliche das
    Erstaunliche das
  • the amazing (oder | orod astounding) thing
    Erstaunliche das stärker
    Erstaunliche das stärker
esempi
das Material hat erstaunlich gut gehalten
das Material hat erstaunlich gut gehalten
die Stadt hat sich erstaunlich herausgemacht
the town has developed amazingly
die Stadt hat sich erstaunlich herausgemacht
in diesem Jahr hat sie sich (in ihren Leistungen) erstaunlich gesteigert
she has improved remarkably (in her work) this year
in diesem Jahr hat sie sich (in ihren Leistungen) erstaunlich gesteigert
Yet it is extraordinary how little political time or energy we devote to doing so.
Doch es ist erstaunlich, wie wenig politische Zeit oder Energie wir dafür aufwenden.
Europe ’ s monetary union has worked remarkably well.
Die europäische Währungsunion funktioniert erstaunlich gut.
This is astonishing at the very least.
Dies ist- gelinde ausgedrückt- erstaunlich.
Fonte: Europarl
I am amazed at just how detailed the Commission's replies have been.
Nun hat die Kommission heute in einer Ausführlichkeit Antworten gegeben, die erstaunlich war.
Fonte: Europarl
In fact, the global economic order has worked remarkably well since 2008.
Tatsache ist dagegen, dass die Weltwirtschaftsordnung seit 2008 erstaunlich gut funktioniert hat.
Staggering changes have already occurred.
Mittlerweile haben jedoch schon erstaunliche Veränderungen stattgefunden.
You must admit that it is surprising.
Sie werden zugeben, dass dies erstaunlich ist.
Fonte: Europarl
The procedures chosen by the institutions work surprisingly well, however.
Dennoch funktionieren die in den Gremien gewählten Verfahrensweisen erstaunlich gut.
Fonte: Europarl
The brain drain to the Anglo-Saxon countries, the US in particular, is astounding.
Der Brain Drain in die angelsächsischen Länder, vor allem in die USA, ist erstaunlich.
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes.
Unsere Ergebnisse zeigen ein erstaunlich nuanciertes Bild der Werthaltungen in Saudi Arabien.
Its lack of imagination and lack of ambition are amazing.
Ihre mangelnde Vorstellungskraft und ihr fehlender Ehrgeiz sind erstaunlich.
Fonte: Europarl
The French situation is amazing.
Die Lage in Frankreich ist erstaunlich.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: