„Gewicht“: Neutrum GewichtNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) peso pesoMaskulinum | maschile m Gewicht Gewicht esempi etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) Gewicht beimessen dare importanza a qc etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) Gewicht beimessen ins Gewicht fallen essere importante ins Gewicht fallen
„gewichten“: transitives Verb gewichtentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ponderare, soppesare, ponderare ponderare gewichten gewichten soppesare, ponderare gewichten abwägen gewichten abwägen
„abschwimmen“: intransitives Verb abschwimmenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schwamm; geschwommen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allontanarsi a nuoto allontanarsi allontanarsi a nuoto abschwimmen abschwimmen allontanarsi abschwimmen weggehen regional | regionalereg abschwimmen weggehen regional | regionalereg „abschwimmen“: transitives Verb abschwimmentransitives Verb | verbo transitivo v/t <schwamm; geschwommen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fare mezz’ora di nuoto... perdere peso superfluo nuotando... esempi eine halbe Stunde abschwimmen fare mezz’ora di nuoto, nuotare una mezz’ora eine halbe Stunde abschwimmen überflüssiges Gewicht abschwimmen umgangssprachlich | familiareumg perdere peso superfluo (nuotando) überflüssiges Gewicht abschwimmen umgangssprachlich | familiareumg
„zumessen“: transitives Verb zumessentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) misurare, dosare attribuire, dare infliggere misurare, dosare zumessen zumessen esempi jemandem seinen Teil, seine Portion zumessen assegnare ajemand | qualcuno qn la sua parte, porzione jemandem seinen Teil, seine Portion zumessen attribuire, dare zumessen zumessen esempi einer Sache Bedeutung, Gewicht, Wert zumessen dare importanza, peso, attribuire valore a una cosa einer Sache Bedeutung, Gewicht, Wert zumessen infliggere zumessen verhängen zumessen verhängen esempi jemandem eine Strafe zumessen infliggere una pena ajemand | qualcuno qn jemandem eine Strafe zumessen
„heben“: transitives Verb hebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sollevare, alzare mettere su elevare aumentare far risaltare (sol)levare, alzare heben heben esempi ein Gewicht heben sollevare un peso ein Gewicht heben die Hand heben alzare la mano die Hand heben den Blick (zu jemandem) heben levare lo sguardo (verso qn) den Blick (zu jemandem) heben die Stimmung heben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sollevare il morale die Stimmung heben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig einen heben umgangssprachlich | familiareumg farsi un bicchierino einen heben umgangssprachlich | familiareumg nascondi gli esempimostra più esempi mettere (su) heben hochnehmen heben hochnehmen esempi jemanden auf die Schultern heben mettersi qn in spalla jemanden auf die Schultern heben esempi ein gesunkenes Schiff heben recuperare una nave affondata ein gesunkenes Schiff heben esempi einen Schatz heben disseppellire un tesoro einen Schatz heben elevare heben verbessern heben verbessern esempi das Niveau heben elevare il livello das Niveau heben aumentare heben steigern heben steigern esempi den Umsatz heben aumentare il fatturato den Umsatz heben far risaltare heben hervorheben heben hervorheben „heben“: reflexives Verb hebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alzarsi alzarsi in volo esempi sich heben alzarsi sich heben sich in die Luft heben alzarsi in volo sich in die Luft heben