„Entschluss“: Maskulinum EntschlussMaskulinum | masculine m <Entschlusses; Entschlüsse> EntschlußMaskulinum | masculine m <Entschlusses; Entschlüsse> AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) decision, resolve, resolution, determination decision Entschluss resolve Entschluss resolution Entschluss determination Entschluss Entschluss esempi es ist mein fester Entschluss, heute abzureisen it is my firm intention to leave today es ist mein fester Entschluss, heute abzureisen einen Entschluss fassen, zu einem Entschluss kommen to make (oder | orod take, come to, arrive at, reach) a decision, to make up one’s mind einen Entschluss fassen, zu einem Entschluss kommen mein Entschluss ist gefasst (oder | orod steht fest) my decision is made, I’ve made up my mind mein Entschluss ist gefasst (oder | orod steht fest) zu seinem Entschluss stehen to stick to one’s decision zu seinem Entschluss stehen aus eigenem Entschluss handeln to act on one’s own initiative aus eigenem Entschluss handeln nascondi gli esempimostra più esempi
„unumstößlich“: Adjektiv unumstößlich [ˌʊnˌʔʊmˈʃtøːslɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) irrefutable, incontestable, absolute irrevocable irrefutable unumstößlich Tatsache etc incontestable unumstößlich Tatsache etc absolute unumstößlich Tatsache etc unumstößlich Tatsache etc irrevocable unumstößlich Entscheidung, Beschluss etc unumstößlich Entscheidung, Beschluss etc esempi sein Entschluss war unumstößlich his decision was irrevocable sein Entschluss war unumstößlich
„übereilig“: Adjektiv übereiligAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rash, overhasty rash übereilig overhasty übereilig übereilig esempi du warst in deinem Entschluss etwas übereilig you were rather rash in your decision du warst in deinem Entschluss etwas übereilig
„festbleiben“: intransitives Verb festbleibenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) remain steady remain firm remain firm (oder | orod steadfast) festbleiben von Person festbleiben von Person esempi in seinem Entschluss festbleiben to stick to one’s decision, to stand by (oder | orod hold to) one’s decision in seinem Entschluss festbleiben remain steady festbleiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc festbleiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
„wankend“: Adjektiv wankendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) swaying, shaking shaky, tottering, teetering shaky faltering, wavering Altri esempi... swaying wankend Gebäude etc shaking wankend Gebäude etc wankend Gebäude etc shaky wankend Regime, Institution etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tottering wankend Regime, Institution etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wankend Regime, Institution etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig teetering besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS wankend wankend shaky wankend Autorität, Reputation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wankend Autorität, Reputation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig faltering wankend Mut, Entschlossenheit, Glaube etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wavering wankend Mut, Entschlossenheit, Glaube etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wankend Mut, Entschlossenheit, Glaube etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi in seinen Entschlüssen [Vorsätzen] wankend werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to begin to falter (oder | orod waver) in one’s decisions [resolutions] in seinen Entschlüssen [Vorsätzen] wankend werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden wankend machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to makejemand | somebody sb falter (oder | orod waver, unsure of himself) jemanden wankend machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in seinem Entschluss wankend machen to makejemand | somebody sb falter (oder | orod waver) in his decision jemanden in seinem Entschluss wankend machen
„Tragweite“: Femininum TragweiteFemininum | feminine f <Tragweite; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) range, reach, carry importance, significance, magnitude, import, consequence range Tragweite von Stimme etc reach Tragweite von Stimme etc carry Tragweite von Stimme etc Tragweite von Stimme etc importance Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc significance Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc magnitude Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc import Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc consequence Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc esempi er war sich (Dativ | dative (case)dat) der Tragweite seines Entschlusses nicht bewusst he failed to recognize the importance of his decision er war sich (Dativ | dative (case)dat) der Tragweite seines Entschlusses nicht bewusst eine Entscheidung von großer Tragweite a decision of great importance (oder | orod moment, consequence) eine Entscheidung von großer Tragweite
„unabänderlich“: Adjektiv unabänderlich [ˌʊnˌʔapˈʔɛndərlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unalterable, inalterable irrevocable, unalterable, inalterable, irreversible inevitable unalterable unabänderlich Tatsache, Vorschrift, Klausel, Gesetz etc inalterable unabänderlich Tatsache, Vorschrift, Klausel, Gesetz etc unabänderlich Tatsache, Vorschrift, Klausel, Gesetz etc irrevocable unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc unalterable unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc inalterable unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc irreversible unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc esempi mein Entschluss ist unabänderlich my decision is irreversible mein Entschluss ist unabänderlich inevitable unabänderlich Geschick, Los, Fügung etc unabänderlich Geschick, Los, Fügung etc „unabänderlich“: Adverb unabänderlich [ˌʊnˌʔapˈʔɛndərlɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) my decision is irreversible esempi mein Entschluss steht unabänderlich fest my decision is irreversible mein Entschluss steht unabänderlich fest „Unab'änderliche das“: Neutrum unabänderlichNeutrum | neuter n <Unabänderlichen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the inevitable the inevitable unabänderlich Unvermeidliche unabänderlich Unvermeidliche esempi sich ins Unabänderliche fügen (oder | orod schicken) to resign oneself to (oder | orod to submit to, to bow to, to accept) the inevitable sich ins Unabänderliche fügen (oder | orod schicken) Unab'änderliche das → vedere „Unabänderlichkeit“ Unab'änderliche das → vedere „Unabänderlichkeit“
„ermutigen“: transitives Verb ermutigen [-ˈmuːtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) encourage, give courage, hearten, embolden encourage, give (jemand | somebodysb) courage, hearten ermutigen ermutigen embolden ermutigen ermutigen esempi jemanden zu einer Tat ermutigen to encouragejemand | somebody sb to doetwas | something sth jemanden zu einer Tat ermutigen jemanden in seinem Entschluss ermutigen to encouragejemand | somebody sb in his decision jemanden in seinem Entschluss ermutigen das hat ihn ermutigt weiterzumachen that gave him the courage to go on das hat ihn ermutigt weiterzumachen
„folgerecht“ folgerecht, folgerichtigAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) logical consistent logical folgerecht logisch folgerecht logisch esempi ein folgerechter Entschluss a logical decision ein folgerechter Entschluss folgerecht denken to think logically (oder | orod along logical lines) folgerecht denken consistent folgerecht konsequent folgerecht konsequent esempi folgerecht handeln to act consistently folgerecht handeln
„spontan“: Adjektiv spontan [ʃpɔnˈtaːn; spɔn-]Adjektiv | adjective adj <spontaner; spontanst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spontaneous spontaneous, impulsive automatic spontaneous spontan unmittelbar, von innen kommend spontan unmittelbar, von innen kommend esempi eine spontane Reaktion [Antwort] a spontaneous reaction [reply] eine spontane Reaktion [Antwort] spontaneous spontan impulsiv, unkontrolliert impulsive spontan impulsiv, unkontrolliert spontan impulsiv, unkontrolliert esempi ein spontaner Einfall [Entschluss] a spontaneous idea [decision] ein spontaner Einfall [Entschluss] automatic spontan automatisch spontan automatisch „spontan“: Adverb spontan [ʃpɔnˈtaːn; spɔn-]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spontaneously, on the spur of the moment automatically spontaneously spontan impulsiv on the spur of the moment spontan impulsiv spontan impulsiv automatically spontan automatisch spontan automatisch