Traduzione Inglese-Tedesco per "qualification"

"qualification" traduzione Tedesco

qualification
[kw(ɒ)lifiˈkeiʃən; -ləfə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Qualifikationfeminine | Femininum f
    qualification
    Befähigungfeminine | Femininum f
    qualification
    Eignungfeminine | Femininum f (for für, zu)
    qualification
    qualification
esempi
  • Vorbedingungfeminine | Femininum f
    qualification precondition
    notwendige Voraussetzung (of, for für)
    qualification precondition
    qualification precondition
  • Eignungszeugnisneuter | Neutrum n
    qualification certificate
    qualification certificate
  • Modifikationfeminine | Femininum f
    qualification modification, restriction
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    qualification modification, restriction
    qualification modification, restriction
esempi
  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    qualification characterization
    Beurteilungfeminine | Femininum f
    qualification characterization
    Klassifizierungfeminine | Femininum f
    qualification characterization
    qualification characterization
property qualification
Frau Thors hat bereits die Fragen der gegenseitigen Anerkennung von Abschlüssen erwähnt.
Mrs Thors has already mentioned issues about the mutual recognition of qualifications.
Fonte: Europarl
Genau genommen habe ich einige Fähigkeiten.
In fact, I have got qualifications.
Fonte: TED
Erstens: die Beschäftigungsfähigkeit, zu der die Entwicklung von Kompetenz und Qualifikation gehört.
The first, employability, includes developing skills and qualifications.
Fonte: Europarl
Ich weise die Behörden seit vielen Jahren auf die unzureichende Anerkennung von Diplomen hin.
I have been telling the authorities for years about the lack of recognition of qualifications.
Fonte: Europarl
Die Anhörung hat diese Qualifikationen unterstrichen.
The hearing emphasised the importance of these qualifications.
Fonte: Europarl
Das sage ich ohne jede Einschränkung.
I say that without any qualification.
Fonte: Europarl
In vielen Ländern gelten lange Zeiträume für den Erwerb eines Rentenanspruchs.
In many countries, long qualification periods are applied.
Fonte: Europarl
Ich freue mich, dass die Berechtigung mit einer Umweltauflage verbunden ist.
I am pleased that the qualification has an environmental requirement.
Fonte: Europarl
Ich wünsche mir daher ein einheitliches europäisches Diplom.
I would thus like to see a single European qualification.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: