„Mode“: Femininum Mode [ˈmoːdə]Femininum | féminin f <Mode; Moden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mode modeFemininum | féminin f Mode Mode esempi (in) Mode sein être à la mode (in) Mode sein aus der Mode kommen passer de mode aus der Mode kommen mit der Mode gehen suivre la mode mit der Mode gehen die neueste Mode le dernier cri die neueste Mode in Mode kommen devenir à la mode in Mode kommen in Mode kommen umgangssprachlich | familierumg monter in Mode kommen umgangssprachlich | familierumg sich nach der Mode kleiden s’habiller à la mode sich nach der Mode kleiden nascondi gli esempimostra più esempi
„modern“: Adjektiv modern [moˈdɛrn]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) moderne, à la mode moderne modern modern à la mode modern (≈ modisch) modern (≈ modisch) esempi moderne Malerei peintureFemininum | féminin f moderne, d’avant-garde moderne Malerei
„Moder“: Maskulinum Moder [ˈmoːdər]Maskulinum | masculin m <Moders> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pourri pourriMaskulinum | masculin m Moder Moder
„modern“: intransitives Verb modern [ˈmoːdərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pourrir pourrir modern modern
„Modem“: Neutrum Modem [ˈmoːdɛm]Neutrum | neutre n <Modems; Modems> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) modem modemMaskulinum | masculin m Modem Modem
„allerneueste“: Adjektiv allerneuesteAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tout dernier Altri esempi... tout dernier allerneueste allerneueste esempi die allerneueste Mode la (toute) dernière mode die allerneueste Mode nach der allerneuesten Mode à la toute dernière mode nach der allerneuesten Mode esempi das Allerneueste (≈ Neuigkeit) la tout dernière nouvelle das Allerneueste (≈ Neuigkeit) wissen Sie schon das Allerneueste? vous connaissez déjà la toute dernière nouvelle? wissen Sie schon das Allerneueste?
„Diktat“: Neutrum Diktat [dɪkˈtaːt]Neutrum | neutre n <Diktate̸s; Diktate> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dictée dictéeFemininum | féminin f Diktat Diktat esempi nach Diktat schreiben écrire sous la dictée nach Diktat schreiben dem Diktat der Mode gehorchen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh obéir, se plier à la tyrannie de la mode dem Diktat der Mode gehorchen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
„unterworfen“: als Adjektiv gebraucht unterworfenals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) soumis soumis (à) unterworfen unterworfen esempi der Mode unterworfen sein dépendre de la mode der Mode unterworfen sein ständigen Veränderungen unterworfen sein être exposé à des changements continuels ständigen Veränderungen unterworfen sein
„augenblicklich“: Adjektiv augenblicklichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) actuelle, présent momentané immédiat, instantané actuel, -elle augenblicklich (≈ gegenwärtig) augenblicklich (≈ gegenwärtig) présent augenblicklich augenblicklich esempi die augenblickliche Mode la mode actuelle, du moment die augenblickliche Mode momentané augenblicklich (≈ vorübergehend) augenblicklich (≈ vorübergehend) esempi sich in einer augenblicklichen Verlegenheit befinden se trouver momentanément dans l’embarras sich in einer augenblicklichen Verlegenheit befinden sich in einer augenblicklichen Verlegenheit befinden finanziell dans la gêne sich in einer augenblicklichen Verlegenheit befinden finanziell immédiat augenblicklich (≈ unverzüglich) augenblicklich (≈ unverzüglich) instantané augenblicklich augenblicklich „augenblicklich“: Adverb augenblicklichAdverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) à l’instant, immédiatement en ce moment, pour l’instant à l’instant augenblicklich (≈ sofort) augenblicklich (≈ sofort) immédiatement augenblicklich augenblicklich esempi wenn du nicht augenblicklich kommst … si tu ne viens pas tout de suite … wenn du nicht augenblicklich kommst en ce moment augenblicklich (≈ zurzeit) augenblicklich (≈ zurzeit) pour l’instant augenblicklich augenblicklich esempi das fällt mir augenblicklich nicht ein je ne m’en souviens pas pour l’instant das fällt mir augenblicklich nicht ein die augenblicklich herrschende Stimmung l’atmosphère qui règne en ce moment, actuellement die augenblicklich herrschende Stimmung
„Anlage“: Femininum AnlageFemininum | féminin f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aménagement, établissement espace vert, jardin public, parc terrain de sport, stade installation, dispositif chaîne stéréo pièce jointe, annexe plan, placement, investissement conception disposition aménagementMaskulinum | masculin m Anlage (≈ Anlegen) von Parks, Straßen Anlage (≈ Anlegen) von Parks, Straßen établissementMaskulinum | masculin m Anlage einer Akte Anlage einer Akte esempi er ist mit der Anlage von Akten beschäftigt son travail consiste à établir des dossiers er ist mit der Anlage von Akten beschäftigt espace vert Anlage (≈ Grünanlage) Anlage (≈ Grünanlage) jardin (public) Anlage Anlage parcMaskulinum | masculin m Anlage Anlage esempi öffentliche Anlagen jardins publics öffentliche Anlagen terrainMaskulinum | masculin m de sport Anlage (≈ Sportanlage) Anlage (≈ Sportanlage) stadeMaskulinum | masculin m Anlage Anlage installationFemininum | féminin f Anlage (≈ Einrichtung) Anlage (≈ Einrichtung) dispositifMaskulinum | masculin m Anlage (≈ Vorrichtung) Anlage (≈ Vorrichtung) esempi sanitäre Anlagen installations sanitaires sanitäre Anlagen technische, elektrische Anlagen installations techniques, électriques technische, elektrische Anlagen chaîneFemininum | féminin f stéréo Anlage (≈ Stereoanlage) Anlage (≈ Stereoanlage) pièce jointe Anlage in Briefen, E-Mails etc Anlage in Briefen, E-Mails etc annexeFemininum | féminin f Anlage Anlage esempi in der Anlage ci-joint in der Anlage planMaskulinum | masculin m Anlage (≈ Konzeption) Anlage (≈ Konzeption) placementMaskulinum | masculin m Anlage (≈ Kapitalanlage) Anlage (≈ Kapitalanlage) investissementMaskulinum | masculin m Anlage Anlage esempi eine sichere Anlage un placement sûr eine sichere Anlage conceptionFemininum | féminin f Anlage Anlage esempi das Buch ist in der Anlage verfehlt la conception du livre est ratée das Buch ist in der Anlage verfehlt die Stadt ist in der Anlage modern le plan de la ville est moderne die Stadt ist in der Anlage modern dispositionFemininum | féminin f (à) Anlage zu (≈ Veranlagung) Anlage zu (≈ Veranlagung) esempi künstlerische Anlagen haben avoir des dispositions, des dons artistiques künstlerische Anlagen haben schlechte Anlagen haben avoir de mauvais penchants schlechte Anlagen haben