„Englisch“: Neutrum EnglischNeutrum | neutre n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anglais anglaisMaskulinum | masculin m Englisch Sprache, Schulfach Englisch Sprache, Schulfach esempi auf, in Englisch en anglais auf, in Englisch Englisch lernen apprendre l’anglais Englisch lernen sie ist gut in Englisch elle est bonne en anglais sie ist gut in Englisch
„englisch“: Adjektiv englischAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anglais, d’Angleterre Altri esempi... anglais englisch englisch d’Angleterre englisch englisch esempi der Englische Gruß katholisch | catholiqueKATH la salutation angélique der Englische Gruß katholisch | catholiqueKATH „englisch“: in Zusammensetzungen englischin Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anglo-… anglo-… englisch Politik | politiquePOL englisch Politik | politiquePOL „englisch“: Adverb englischAdverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) saignant esempi englisch (gebraten) Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR saignant englisch (gebraten) Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
„Englische“: Neutrum EnglischeNeutrum | neutre n <Englischen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) l’anglais l’anglaisMaskulinum | masculin m Englische Sprache Englische Sprache
„gebrochen“: Partizip Perfekt gebrochen [gəˈbrɔxən]Partizip Perfekt | participe passé pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gebrochen → vedere „brechen“ gebrochen → vedere „brechen“ „gebrochen“: als Adjektiv gebraucht gebrochen [gəˈbrɔxən]als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brisé réfracté, brisé mauvais brisé gebrochen seelisch gebrochen seelisch réfracté gebrochen Lichtstrahl gebrochen Lichtstrahl brisé gebrochen Linie Stimmeauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig gebrochen Linie Stimmeauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig mauvais gebrochen Sprache gebrochen Sprache „gebrochen“: als Adverb gebraucht gebrochen [gəˈbrɔxən]als Adverb gebraucht | adverbialement advl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) parler un mauvais anglais esempi gebrochen Englisch sprechen parler un mauvais anglais gebrochen Englisch sprechen
„Dogge“: Femininum Dogge [ˈdɔgə]Femininum | féminin f <Dogge; Doggen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dogue dogueMaskulinum | masculin m Dogge Dogge esempi Deutsche Dogge dogue allemand grand danois Deutsche Dogge Englische Dogge mastiffMaskulinum | masculin m Englische Dogge
„Wochenstunde“: Femininum WochenstundeFemininum | féminin f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avoir quatre heures d’anglais esempi vier Wochenstunden Englisch,etc., und so weiter | et cetera etc haben avoir quatre heures d’anglais,etc., und so weiter | et cetera etc vier Wochenstunden Englisch,etc., und so weiter | et cetera etc haben
„verhandlungssicher“: Adjektiv verhandlungssicherAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en mesure de mener des négociations en mesure de mener des négociations verhandlungssicher in Bezug auf Sprachkenntnisse Person verhandlungssicher in Bezug auf Sprachkenntnisse Person esempi verhandlungssicheres Englisch des connaissances en anglais suffisantes pour mener des négociations verhandlungssicheres Englisch ihr Französisch ist verhandlungssicher son français lui permet de mener des négociations ihr Französisch ist verhandlungssicher
„Meile“: Femininum Meile [ˈmaɪlə]Femininum | féminin f <Meile; Meilen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mille, lieue milleMaskulinum | masculin m Meile Meile lieueFemininum | féminin f Meile Geschichte | histoire, historiqueHIST in Frankreich Meile Geschichte | histoire, historiqueHIST in Frankreich esempi englische Meile mille anglais englische Meile das riecht man drei Meilen gegen den Wind umgangssprachlich | familierumg on le sent à cent lieues à la ronde das riecht man drei Meilen gegen den Wind umgangssprachlich | familierumg
„fließend“: als Adjektiv gebraucht fließendals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) courant, coulant, pas fixe courant fließend fließend coulant fließend fließend pas fixe fließend Grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig fließend Grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig esempi fließendes Wasser eau courante fließendes Wasser fließender Übergang figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig transitionFemininum | féminin f gradationFemininum | féminin f insensible fließender Übergang figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig die Grenzen sind fließend les limites ne sont pas fixes, définies die Grenzen sind fließend sie spricht ein fließendes Englisch elle parle couramment l’anglais sie spricht ein fließendes Englisch nascondi gli esempimostra più esempi „fließend“: als Adverb gebraucht fließendals Adverb gebraucht | adverbialement advl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) couramment couramment fließend sprechen fließend sprechen esempi fließend Französisch sprechen parler couramment français parler français couramment fließend Französisch sprechen
„können“: Hilfsverb können [ˈkœnən]Hilfsverb | verbe auxiliaire v/aux <kann; konnte; Partizip Perfekt | participe passépperf können> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pouvoir savoir pouvoir Altri esempi... pouvoir können (≈ vermögen) können (≈ vermögen) esempi man kann nie wissen on ne sait jamais man kann nie wissen savoir können (≈ beherrschen) können (≈ beherrschen) esempi schwimmen können savoir nager schwimmen können pouvoir können (≈ dürfen) können (≈ dürfen) esempi du kannst mich mal! Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl umgangssprachlich | familierumg tu peux (toujours) courir! du kannst mich mal! Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl umgangssprachlich | familierumg esempi es kann sein, dass … (≈ möglich sein) il se peut que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj) es kann sein, dass … (≈ möglich sein) das kann nicht sein c’est impossible das kann nicht sein esempi das kann man wohl sagen! (≈ Grund haben) ça, on peut le dire das kann man wohl sagen! (≈ Grund haben) ich kann dir sagen! umgangssprachlich | familierumg je t’assure! ich kann dir sagen! umgangssprachlich | familierumg „können“: transitives Verb | intransitives Verb können [ˈkœnən]transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <kann; konnte; Partizip Perfekt | participe passépperf gekonnt> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pouvoir savoir Altri esempi... pouvoir können (≈ vermögen) können (≈ vermögen) esempi ich kann nicht mehr! je n’en peux plus! ich kann nicht mehr! ich kann nicht anders je ne peux pas faire autrement ich kann nicht anders so gut ich kann de mon mieux so gut ich kann savoir können (≈ beherrschen) können (≈ beherrschen) esempi er kann etwas il est capable er kann etwas er kann Englisch il sait l’anglais er kann Englisch er kann Englisch (≈ sprechen) il parle anglais er kann Englisch (≈ sprechen) esempi ich kann nichts dafür je n’y peux rien ich kann nichts dafür