Traduzione Tedesco-Inglese per "sicherer sieg"

"sicherer sieg" traduzione Inglese

Cercava forse Scherer, Sieb, Siel o Sing.?

  • safe
    sicher Versteck, Unterstand, Posten, Stellung etc
    secure
    sicher Versteck, Unterstand, Posten, Stellung etc
    sicher Versteck, Unterstand, Posten, Stellung etc
esempi
  • safe
    sicher ungefährlich
    sicher ungefährlich
esempi
  • safe
    sicher risikolos
    sicher risikolos
esempi
  • das ist eine sichere Sache Spekulation etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s a safe bet
    it’s a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    das ist eine sichere Sache Spekulation etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich gehe auf Nummer sicher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t take any risks, I play (it) safe
    ich gehe auf Nummer sicher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • das ist ein sicheres Mittel gegen diese Beschwerden
    this is a reliable remedy for these complaints
    das ist ein sicheres Mittel gegen diese Beschwerden
  • sicher ist sicher! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (it’s) better (to be) safe than sorry
    sicher ist sicher! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sure
    sicher gut, fähig
    good
    sicher gut, fähig
    sicher gut, fähig
  • infallible
    sicher stärker
    sicher stärker
esempi
  • sure
    sicher gewiss <prädikativ | predicative(ly)präd>
    certain
    sicher gewiss <prädikativ | predicative(ly)präd>
    sicher gewiss <prädikativ | predicative(ly)präd>
esempi
  • ist es sicher? <prädikativ | predicative(ly)präd>
    is that for certain?
    ist es sicher? <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das ist sicher <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that is (for) certain (oder | orod a certainty)
    das ist sicher <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das ist noch nicht ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it is not quite certain as yet
    das ist noch nicht ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sure
    sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd>
    certain
    sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd>
    positive
    sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd>
    confident
    sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd>
    convinced
    sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd>
    sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd>
esempi
  • ich bin sicher, dass er kommt <prädikativ | predicative(ly)präd>
    I am sure (oder | orod positive) that he’ll come
    ich bin sicher, dass er kommt <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • du kannst sicher sein (, dass …) <prädikativ | predicative(ly)präd>
    you can be sure (oder | orod rest assured) (that …)
    du kannst sicher sein (, dass …) <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • ich bin mir (dessen) ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd>
    I am quite sure (oder | orod certain, positive) of that
    ich bin mir (dessen) ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • sure
    sicher Geschmack, Instinkt, Urteil etc
    reliable
    sicher Geschmack, Instinkt, Urteil etc
    sicher Geschmack, Instinkt, Urteil etc
  • unfailing
    sicher stärker
    infallible
    sicher stärker
    sicher stärker
esempi
  • sure
    sicher untrüglich, deutlich
    definite
    sicher untrüglich, deutlich
    sicher untrüglich, deutlich
esempi
  • safe
    sicher kompetent, vertrauenerweckend
    reliable
    sicher kompetent, vertrauenerweckend
    competent
    sicher kompetent, vertrauenerweckend
    sicher kompetent, vertrauenerweckend
esempi
esempi
  • steady
    sicher festund | and u. ruhig
    sicher festund | and u. ruhig
esempi
  • eine sichere Hand haben
    to have a steady (oder | orod sure) hand
    eine sichere Hand haben
  • er ist nicht (ganz) sicher auf den Beinen von Kranken, Betrunkenen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not (very) steady on his legs
    er ist nicht (ganz) sicher auf den Beinen von Kranken, Betrunkenen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sure
    sicher garantiert
    certain
    sicher garantiert
    secure
    sicher garantiert
    sicher garantiert
esempi
esempi
  • experienced
    sicher geübt
    practiced amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sicher geübt
    practised britisches Englisch | British EnglishBr
    sicher geübt
    sicher geübt
esempi
  • (self-)confident, (self-)assured
    sicher selbstsicher, selbstbewusst
    sicher selbstsicher, selbstbewusst
esempi
esempi
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas sicher sein in der Rechtschreibung, in einer Sprache etc
    to be confident of oneself inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas sicher sein in der Rechtschreibung, in einer Sprache etc
  • ich bin in der französischen Grammatik nicht sicher
    I am not confident of myself in (I am shaky on) French grammar
    ich bin in der französischen Grammatik nicht sicher
  • safe
    sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage etc
    secure
    sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage etc
    sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage etc
  • gilt-edge(d), prime
    sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagepapier etc
    sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagepapier etc

sicher

[ˈzɪçər]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • surely
    sicher gewiss, bestimmt
    sicher gewiss, bestimmt
esempi
esempi
  • safely
    sicher gefahrlos
    sicher gefahrlos
esempi
esempi
  • sicher wirkend Mittel etc
    sicher wirkend Mittel etc
  • ich weiß es ganz sicher, dass …
    I know for sure (oder | orod certain) that …, I am quite positive that …
    ich weiß es ganz sicher, dass …
  • ich kann Ihnen nicht sicher sagen, wann
    I can’t tell you definitely when
    ich kann Ihnen nicht sicher sagen, wann
  • nascondi gli esempimostra più esempi

sicher

Neutrum | neuter n <Sicheren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das ist das Sicherste, was du tun kannst
    it is the safest thing you can do
    das ist das Sicherste, was du tun kannst
  • er sucht etwas Sicheres einen sicheren Arbeitsplatz etc
    he is looking for a secure job
    er sucht etwas Sicheres einen sicheren Arbeitsplatz etc

  • Belagerungfeminine | Femininum f
    siege military term | Militär, militärischMIL
    siege military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Zermürbungfeminine | Femininum f
    siege wearing down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mürbemachenneuter | Neutrum n
    siege wearing down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    siege wearing down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bestürmenneuter | Neutrum n
    siege continual pestering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    langesor | oder od heftiges Zusetzen
    siege continual pestering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    siege continual pestering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zermürbende Zeit, Kraftprobefeminine | Femininum f
    siege figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Folterfeminine | Femininum f
    siege figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    siege figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Werkbankfeminine | Femininum f, -tischmasculine | Maskulinum m
    siege engineering | TechnikTECH workbench
    siege engineering | TechnikTECH workbench
  • Glasschmelzofenbankfeminine | Femininum f
    siege engineering | TechnikTECH of ash furnace
    siege engineering | TechnikTECH of ash furnace
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    siege obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    siege obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sitzplatzmasculine | Maskulinum m
    siege seat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    siege seat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thron(sitz)masculine | Maskulinum m
    siege throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    siege throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    siege obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stellungfeminine | Femininum f
    siege obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    siege obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

siege

[siːdʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Sieg

[ziːk]Maskulinum | masculine m <Sieg(e)s; Siege>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • victory, triumph (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    Sieg das Gewinnen
    Sieg das Gewinnen
esempi
  • ein schwer erkämpfter (oder | orod schwer errungener) [knapper] Sieg
    a hard-won [close] victory
    ein schwer erkämpfter (oder | orod schwer errungener) [knapper] Sieg
  • ein teuer erkaufter Sieg
    a costly victory
    ein teuer erkaufter Sieg
  • ein leichter Sieg
    an easy victory
    ein leichter Sieg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • conquest (überAkkusativ | accusative (case) akk of)
    Sieg Überwindung
    Sieg Überwindung
  • win
    Sieg Sport | sportsSPORT
    victory
    Sieg Sport | sportsSPORT
    Sieg Sport | sportsSPORT
esempi

…sicher

Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi

…sieger

Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • K.-o.-Sieger Sport | sportsSPORT
    K.-o.-Sieger Sport | sportsSPORT
esempi
  • Bundessieger im Vergleichswettbewerb etc
    federal champion(s)
    Bundessieger im Vergleichswettbewerb etc

sichern

[ˈzɪçərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • secure (vorDativ | dative (case) dat from, against)
    sichern vor Diebstahl, Einbruch etc
    sichern vor Diebstahl, Einbruch etc
  • auch | alsoa. chain
    sichern mit einer Kette
    sichern mit einer Kette
esempi
  • secure (vor from, against)
    sichern vor dem Zuschlagen, Wegrollen etc bewahren
    sichern vor dem Zuschlagen, Wegrollen etc bewahren
esempi
  • secure
    sichern Spuren, Fingerabdrücke etc
    sichern Spuren, Fingerabdrücke etc
  • guarantee
    sichern Rechte, Freiheit, Erfolg, Versorgung, Finanzierung etc
    ensure
    sichern Rechte, Freiheit, Erfolg, Versorgung, Finanzierung etc
    sichern Rechte, Freiheit, Erfolg, Versorgung, Finanzierung etc
esempi
  • secure
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
    safeguard
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
    protect
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
esempi
esempi
  • jemanden sichern Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
    to secure (oder | orod belay)jemand | somebody sb
    jemanden sichern Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
esempi
  • etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern beschützen
    to secureetwas | something sth [sb] from (oder | orod against)etwas | something sth, to guardetwas | something sth [sb] againstetwas | something sth
    etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern beschützen
  • etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern hindern
    to prevent (oder | orod stop)etwas | something sth [sb] frometwas | something sth
    etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern hindern
  • der Damm sichert die Stadt vor Überschwemmungen
    the dam secures the town from floods
    der Damm sichert die Stadt vor Überschwemmungen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • secure, provide (oder | orod give) security for
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Wertpapiere, Pfand etc
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Wertpapiere, Pfand etc
  • cover
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
esempi
  • put the safety catch on
    sichern Militär, militärisch | military termMIL eine Schusswaffe
    sichern Militär, militärisch | military termMIL eine Schusswaffe
  • cover
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
    protect
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
    secure
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
  • secure
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
    safeguard
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
    lock
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
  • secure
    sichern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Boot etc
    sichern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Boot etc
  • back up
    sichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mit Sicherungskopie
    sichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mit Sicherungskopie

sichern

[ˈzɪçərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich sichern von Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
    secure (oder | orod belay) oneself
    sich sichern von Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
esempi
  • sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor Angriffen, Verlusten, Schicksalsschlägen etc
    to secure oneself from (oder | orod against)etwas | something sth, to guard oneself againstetwas | something sth
    sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor Angriffen, Verlusten, Schicksalsschlägen etc
  • sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor dem Abrutschen, Fallen etc
    to prevent (oder | orod stop) oneself frometwas | something sth
    sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor dem Abrutschen, Fallen etc

sichern

[ˈzɪçərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stop and test the wind
    sichern Jagd | huntingJAGD von Wild
    sichern Jagd | huntingJAGD von Wild

sichern

Neutrum | neuter n <Sicherns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Sieger

Maskulinum | masculine m <Siegers; Sieger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • victor
    Sieger Gewinner
    winner
    Sieger Gewinner
    Sieger Gewinner
esempi
  • winner
    Sieger Sport | sportsSPORT
    auch | alsoa. champion
    Sieger Sport | sportsSPORT
    Sieger Sport | sportsSPORT
esempi

siegen

[ˈziːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • über jemanden siegen
    to gain victory overjemand | somebody sb, to triumph overjemand | somebody sb
    über jemanden siegen
  • das feindliche Heer siegte
    the enemy forces were victorious (oder | orod won, carried the day)
    das feindliche Heer siegte
  • siegen oder sterben
    win (oder | orod do) or die
    siegen oder sterben
  • win
    siegen im Wettkampf etc
    siegen im Wettkampf etc
esempi
  • triumph
    siegen von Mitleid etc
    overcome
    siegen von Mitleid etc
    conquer
    siegen von Mitleid etc
    siegen von Mitleid etc
esempi

glorreich

[ˈgloːr-]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • glorious
    glorreich ruhmreich
    glorreich ruhmreich
esempi

Hauptanteil

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • principal share
    Hauptanteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Hauptanteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • decisive (oder | orod most important) share (oder | orod part)
    Hauptanteil wichtigster Teil
    Hauptanteil wichtigster Teil
esempi