„lyre“: noun lyre [lai(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Leier, Lyra Leierfeminine | Femininum f lyre musical term | MusikMUS Lyrafeminine | Femininum f (Saiteninstrument des Altertums) lyre musical term | MusikMUS lyre musical term | MusikMUS Lyre → vedere „Lyra“ Lyre → vedere „Lyra“
„shape“: noun shape [ʃeip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gestalt, Form Gestalt, äußere Erscheinung, Gebilde feste Form Gestalt Verfassung, Form, Fasson Form, Art, Weise Figur, Gestalt, Wuchs Form, Modell Kostüm Phantom, Erscheinung Form, in einer Form hergestellte Speise Gestaltfeminine | Femininum f shape Formfeminine | Femininum f shape shape esempi to have the shape of a ship die Form eines Schiffs haben to have the shape of a ship to take shape Gestalt annehmen to take shape in the shape of a letter in Form eines Briefs in the shape of a letter triangular in shape dreieckig triangular in shape to put into shape formen, gestalten to put into shape out of shape außer Form, nicht in Form out of shape to lick into shape in die richtige Form bringen, zurechtbiegen, -richten to lick into shape nascondi gli esempimostra più esempi Gestaltfeminine | Femininum f shape shape äußere Erscheinung, Gebildeneuter | Neutrum n shape angenommene shape angenommene esempi in human shape in menschlicher Gestalt in human shape to assume the shape of an angel Engelsgestalt annehmen to assume the shape of an angel a shape emerged from the darkness eine Gestalt tauchte aus der Dunkelheit auf a shape emerged from the darkness feste Formor | oder od Gestalt shape shape esempi to get one’s ideas into shape seine Gedanken ordnen to get one’s ideas into shape to give shape tosomething | etwas sth einer Sache eine feste Form geben to give shape tosomething | etwas sth Verfassungfeminine | Femininum f shape Formfeminine | Femininum f shape Fassonfeminine | Femininum f shape shape esempi to be in bad shape in schlechter Verfassungor | oder od Form sein, in schlechtem Zustandor | oder od übel zugerichtet sein to be in bad shape to be in shape in (guter) Form sein to be in shape Formfeminine | Femininum f shape way Artfeminine | Femininum f shape way Weisefeminine | Femininum f shape way shape way esempi in no shape in keiner Weise, keineswegs in no shape Figurfeminine | Femininum f shape figure Gestaltfeminine | Femininum f shape figure Wuchsmasculine | Maskulinum m shape figure shape figure Formfeminine | Femininum f shape engineering | TechnikTECH model Modellneuter | Neutrum n shape engineering | TechnikTECH model shape engineering | TechnikTECH model (Pudding-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Formfeminine | Femininum f shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould in einer Form hergestellte (Nach-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Speise shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould Kostümneuter | Neutrum n shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume Phantomneuter | Neutrum n shape rare | seltenselten (phantom) Erscheinungfeminine | Femininum f shape rare | seltenselten (phantom) shape rare | seltenselten (phantom) shape syn vgl. → vedere „form“ shape syn vgl. → vedere „form“ „shape“: transitive verb shape [ʃeip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shaped [ʃeipt]; past participle | Partizip Perfektpperf selten shapen [-ən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gestalten, formen, bilden, prägen formulieren, in Worten ausdrücken, in Worte fassen planen, entwerfen sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken, schaffen ausrichten, lenken modellieren, konstruieren, formen, gestalten bestimmen gestalten, formen, bilden, prägen shape shape esempi to shape clay into a figure, to shape a figure out of clay eine Figur aus Lehm formenor | oder od gestalten to shape clay into a figure, to shape a figure out of clay shaped like a tower turmförmig shaped like a tower to shape sound den Ton steuern to shape sound to shape a child’s character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Charakter eines Kindes formenor | oder od bilden to shape a child’s character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an experience that shaped his character eine Erfahrung, die seinen Charakter geprägt hat an experience that shaped his character to shape the future die Zukunft gestalten to shape the future nascondi gli esempimostra più esempi formulieren, (in Worten) ausdrücken, in Worte fassen shape shape esempi to shape a statement eine Erklärung formulieren to shape a statement esempi to shape (to) adapt (dative (case) | Dativdat) anpassen, einrichten (für) to shape (to) adapt planen, entwerfen shape plan shape plan sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken, schaffen shape think up shape think up (aus)richten, lenken shape shape esempi to shape one’s course homeward seinen Weg heimwärts richten to shape one’s course homeward to shape the course for nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Kurs absetzenor | oder od Kurs nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk) ansteuern to shape the course for nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF modellieren, konstruieren, formen, gestalten shape engineering | TechnikTECH model shape engineering | TechnikTECH model bestimmen shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape syn vgl. → vedere „make“ shape syn vgl. → vedere „make“ „shape“: intransitive verb shape [ʃeip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gestalt Form annehmen, sich formen sich gestalten, sich anlassen, sich entwickeln in Form sein geeignet sein, sich schicken Gestaltor | oder od Form annehmen, sich formen shape take form shape take form sich gestalten, sich anlassen, sich entwickeln shape shape esempi things shape right die Dinge entwickeln sich richtig things shape right to shape well sich gut entwickeln, vielversprechend sein to shape well in Form sein shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit geeignet sein, sich schicken shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„pipe“: noun pipe [paip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rohr, RohrLeitung, Röhre Pfeife Tabak Pfeife, einfache Flöte Einhandflöte, Schwegel Dudelsack, Bündelflöte HolzBlasinstrument Bootsmannspfeife Pfeifen, helles Summen, Piepsen SingStimme Luftröhre, Blutgefäße, Luftwege, Verdauungskanal, Bronchien Altre traduzioni... Rohrneuter | Neutrum n pipe engineering | TechnikTECH Röhrefeminine | Femininum f pipe engineering | TechnikTECH pipe engineering | TechnikTECH (Rohr)Leitungfeminine | Femininum f pipe engineering | TechnikTECH pipe engineering | TechnikTECH esempi ascending pipe Steigrohr ascending pipe draining pipe Dränrohr draining pipe feeding pipe Speiserohr feeding pipe forked pipe Gabelrohr forked pipe spiral pipe Schlangenrohr spiral pipe blowoff pipe Ablass-, Ausblaserohr blowoff pipe nascondi gli esempimostra più esempi esempi also | aucha. flexible pipe engineering | TechnikTECH Schlauchmasculine | Maskulinum m also | aucha. flexible pipe engineering | TechnikTECH elastic pipe Gummischlauch elastic pipe Pfeifefeminine | Femininum f Tabak pipe amount of tobacco pipe amount of tobacco pipe → vedere „pipe of peace“ pipe → vedere „pipe of peace“ esempi also | aucha. tobacco pipe (Tabaks)Pfeifefeminine | Femininum f also | aucha. tobacco pipe to fill a pipe sich eine Pfeife stopfen to fill a pipe put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg versuche, damit fertig zu werden! das hättest du wohl nicht gedacht oder? put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg King’s (or | oderod Queen’s) pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Ofen der Londoner Docks, in dem geschmuggelter Tabak verbrannt wurde King’s (or | oderod Queen’s) pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr nascondi gli esempimostra più esempi Pfeifefeminine | Femininum f pipe musical term | MusikMUS (einfache) Flöte pipe musical term | MusikMUS pipe musical term | MusikMUS esempi rural pipe, shepherd’s pipe Rohr-, Hirtenpfeife, -flöte rural pipe, shepherd’s pipe pipe of Pan Panflöte, -pfeife pipe of Pan end-blown pipe, transverse pipe Querpfeife end-blown pipe, transverse pipe esempi also | aucha. organ pipe Orgelpfeifefeminine | Femininum f also | aucha. organ pipe flue pipe Lippen-, Labialpfeife flue pipe reed pipe Zungenpfeife reed pipe Einhandflötefeminine | Femininum f pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed Schwegel(flötefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed Dudelsackmasculine | Maskulinum m pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bündelflötefeminine | Femininum f pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Holz)Blasinstrumentneuter | Neutrum n pipe musical term | MusikMUS wind instrument pipe musical term | MusikMUS wind instrument Bootsmannspfeifefeminine | Femininum f pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe Pfeifenneuter | Neutrum n pipe of bird Piep(s)enneuter | Neutrum n pipe of bird pipe of bird helles Summen pipe of insect pipe of insect (Sing)Stimmefeminine | Femininum f pipe rare | seltenselten (voice) pipe rare | seltenselten (voice) esempi in a feeble pipe mit schwacher Stimme in a feeble pipe Luftröhrefeminine | Femininum f pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Luftwegeplural | Plural pl pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bronchienplural | Plural pl pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Blutgefäßeplural | Plural pl pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verdauungskanalmasculine | Maskulinum m pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi to clear one’s pipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> sich räuspern to clear one’s pipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Harnröhrefeminine | Femininum f pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hohler (Pflanzen)Stängel, Stielmasculine | Maskulinum m pipe botany | BotanikBOT hollow stem pipe botany | BotanikBOT hollow stem Schlotmasculine | Maskulinum m pipe geology | GeologieGEOL pipe geology | GeologieGEOL Erzschlotmasculine | Maskulinum m, -trummneuter | Neutrum n pipe of ore geology | GeologieGEOL pipe of ore geology | GeologieGEOL vulkanischer Schlot pipe on volcano geology | GeologieGEOL pipe on volcano geology | GeologieGEOL Pfeifefeminine | Femininum f pipe geology | GeologieGEOL shaft Stielmasculine | Maskulinum m pipe geology | GeologieGEOL shaft pipe geology | GeologieGEOL shaft Lunkermasculine | Maskulinum m pipe engineering | TechnikTECH shrink hole Schwindungshohlraummasculine | Maskulinum m pipe engineering | TechnikTECH shrink hole pipe engineering | TechnikTECH shrink hole (Wetter)Luttefeminine | Femininum f pipe mining | BergbauBERGB pipe mining | BergbauBERGB Pipefeminine | Femininum f pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel längliches Öl-or | oder od Weinfass (usually | meistmeist 105 Gallonen) pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel Glasbläserpfeifefeminine | Femininum f pipe for glass blowing pipe for glass blowing mit Netzen versehener Kanal, in den Wildenten gelockt werden pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks Rollefeminine | Femininum f pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr esempi Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes Schatzkammerabrechnung Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes Kinderspielneuter | Neutrum n pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kleine Fischeplural | Plural pl pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl klarer Fall pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schaftstiefelplural | Plural pl pipe high boots <plural | Pluralpl> pipe high boots <plural | Pluralpl> Luftschlossneuter | Neutrum n pipe pipe dream <plural | Pluralpl> Hirngespinstneuter | Neutrum n pipe pipe dream <plural | Pluralpl> Schimärefeminine | Femininum f pipe pipe dream <plural | Pluralpl> pipe pipe dream <plural | Pluralpl> „pipe“: transitive verb pipe [paip]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eine Rohrleitung legen in... Flöte vorspielen zusammenpfeifen, durch ein Pfeifsignal zusammenrufen beobachten betrachten, bemerken piepsen in eine Pipe ein Fass füllen spritzen, mit Spritzmasse schnurartig verzieren paspelieren, mit Schnur Kordel besetzen absenken Altre traduzioni... (durch ein Rohror | oder od Rohreor | oder od eine Rohrleitung) (weiter)leiten pipe pipe esempi to pipe oil Öl durch Rohre leiten to pipe oil eine Rohrleitung legen in (accusative (case) | Akkusativakk) pipe equip with pipes mit Rohrenor | oder od Rohrleitungen versehen pipe equip with pipes pipe equip with pipes pfeifen, singen, flöten, auf einer Pfeifeor | oder od Flöte (vor)spielenor | oder od blasen pipe song, tune pipe song, tune esempi to pipe a song ein Lied anstimmen to pipe a song zusammenpfeifen, durch ein Pfeifsignal zusammenrufen pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi all hands were piped on deck die ganze Mannschaft wurde auf Deck gepfiffen all hands were piped on deck to pipe sides Seite pfeifen (zur Begrüßung hoher Vorgesetzter) to pipe sides to pipe away (or | oderod down) unter Deck schicken, durch Pfeifensignal entlassen to pipe away (or | oderod down) to pipe up auf Deck pfeifenor | oder od rufen to pipe up nascondi gli esempimostra più esempi beobachten pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to pipe a victim ein Opfer beobachten to pipe a victim betrachten pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bemerken pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl piep(s)en pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet selten in eine Pipeor | oder od ein Fass füllen pipe put into barrel pipe put into barrel spritzen, mit Spritzmasse schnurartig verzieren pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate paspelieren, mit Schnuror | oder od Kordel besetzen pipe clothes: adorn with piping pipe clothes: adorn with piping absenken pipe botany | BotanikBOT set pipe botany | BotanikBOT set esempi to pipe pinks Nelken(ableger) absenken to pipe pinks Lunkeror | oder od Hohlräume bilden in (Gussstücken) pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in „pipe“: intransitive verb pipe [paip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pfeifen, auf einer Pfeife Flöte blasen pfeifen, piepsen, piepsen, zirpen, hell summen, pfeifen pfeifen, PfeifSignale geben lunkern, Lunker Hohlräume bilden mit heller Stimme sprechen singen, keuchen bohren pfeifen pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute auf einer Pfeifeor | oder od Flöte blasen (also | aucha. Wind, Kugelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute esempi to pipe up start to pipe or sing or speak anfangen zu pfeifenor | oder od singenor | oder od sprechen to pipe up start to pipe or sing or speak to pipe up of wind aufheulen to pipe up of wind pfeifen, piep(s)en pipe of bird pipe of bird piepsen, mit heller Stimme sprechenor | oder od singen pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice) pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice) zirpen, hell summen pipe chirp, hum pipe chirp, hum pfeifen pipe wheeze keuchen (beim Atmen) pipe wheeze pipe wheeze esempi pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg still sein, schweigen, den Mund halten pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg pipe down control oneself sich abregen sich beherrschen pipe down control oneself to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verduften to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to pipe off weggehen abhauen to pipe off weggehen to pipe off (die) abkratzen sterben to pipe off nascondi gli esempimostra più esempi pfeifen, (Pfeif)Signale geben pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lunkern pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes Lunkeror | oder od Hohlräume bilden (Gussstück) pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH (mit einem Rohrbohreror | oder od -meißel) bohren pipe mining | BergbauBERGB drill pipe mining | BergbauBERGB drill
„Lyra“: Femininum Lyra [ˈlyːra]Femininum | feminine f <Lyra; Lyren [-rən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lyre, lyre assembly, glockenspiel Lyra lyre Lyra Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST Leier Lyra Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST Leier lyre (assembly) Lyra Musik | musical termMUS am Flügel Lyra Musik | musical termMUS am Flügel glockenspiel Lyra Musik | musical termMUS Metallofon Lyra Musik | musical termMUS Metallofon Lyra Lyra Astronomie | astronomyASTRON Lyra Astronomie | astronomyASTRON
„Pipe“: Neutrum und Femininum Pipe [paip]Neutrum und Femininum | neuter and feminine n/f <Pipe; Pipes> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pipe pipe Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß
„Pipe“: Femininum Pipe [ˈpiːpə]Femininum | feminine f <Pipe; Pipen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tobacco pipe pipe (tobacco) pipe Pipe norddeutsch | North Germannordd Pipe norddeutsch | North Germannordd pipe Pipe Geologie | geologyGEOL Pipe Geologie | geologyGEOL
„Pipe“: Femininum Pipe [ˈpiːpə]Femininum | feminine f <Pipe; Pipen> österreichische Variante | Austrian usageösterr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tap tap Pipe Fasshahn Pipe Fasshahn
„end-blown“: adjective end-blownadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Endmundstück mit Endmundstück end-blown musical term | MusikMUS flute end-blown musical term | MusikMUS flute esempi end-blown pipe, transverse pipe Querpfeife end-blown pipe, transverse pipe
„shaped“: adjective shaped [ʃeipt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geformt, gestaltet geformt, gestaltet shaped shaped
„shaping“: noun shaping [ˈʃeipiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Formen Formgebung Formung, Gestaltung Formenneuter | Neutrum n shaping shaping Formgebungfeminine | Femininum f shaping shape, design shaping shape, design (especially | besondersbesonders spanabhebende) Formung, Gestaltungfeminine | Femininum f shaping engineering | TechnikTECH shaping engineering | TechnikTECH