Traduzione Tedesco-Inglese per "handle change"

"handle change" traduzione Inglese

Cercava forse Handel, Chance, Charge, Handel o Eurex-Handel?

handle

[ˈhændl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stielmasculine | Maskulinum m
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heftneuter | Neutrum n
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
  • Klinkefeminine | Femininum f
    handle on door
    Drückermasculine | Maskulinum m
    handle on door
    handle on door
  • Kurbelfeminine | Femininum f
    handle for winding
    handle for winding
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    handle on water pump
    handle on water pump
esempi
  • handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gerade bis zum richtigen Punkt
    up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • up to the handle to the extreme
    bis zum Äußersten
    up to the handle to the extreme
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Handhabefeminine | Femininum f
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anhalts-, Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gelegenheitfeminine | Femininum f
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • behandeln, umgehen mit
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) behandeln, fertig werden mit (jemandem)
    handle deal with: person
    handle deal with: person
esempi
  • to handle a difficult person/situation
    mit einer schwierigen Person/Situation fertig werden
    to handle a difficult person/situation
  • let me handle this
    lass mich das machen
    let me handle this
  • to handle o.s. well
    sich behaupten
    to handle o.s. well
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sich beschäftigen mit
    handle occupy oneself with
    handle occupy oneself with
esempi
esempi
  • to handle a case
    sich um einen Fall kümmern
    to handle a case
  • handhaben, (geschickt) gebrauchen, führen
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
esempi
  • gebrauchen
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
  • Handel treiben mit, handeln mit
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with

handle

[ˈhændl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich anfühlen
    handle rare | seltenselten (feel)
    handle rare | seltenselten (feel)
esempi

kid glove

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to handlesomebody | jemand sb with kid glove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mit Samthandschuhen anfassen
    to handlesomebody | jemand sb with kid glove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

changing

[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

changing

[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
esempi
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

…händler

Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dealer
    …händler
    …händler
esempi

Händler

[ˈhɛndlər]Maskulinum | masculine m <Händlers; Händler>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trader
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann
    dealer
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann
    merchant
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann
esempi
  • retailer
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einzelhändler
    retail dealer
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einzelhändler
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einzelhändler
  • shopkeeper britisches Englisch | British EnglishBr
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ladenbesitzer
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ladenbesitzer
  • storekeeper amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • seller
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf der Straße etc
    vendor
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf der Straße etc
    Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf der Straße etc
esempi
  • ambulanter (oder | orod fliegender)
    ambulanter (oder | orod fliegender)

esempi
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
esempi
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
esempi
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
esempi
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
esempi
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
esempi
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
esempi
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace

change

[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
esempi
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
esempi
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
esempi
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → vedere „alter
    change syn → vedere „alter
  • change → vedere „modify
    change → vedere „modify
  • change → vedere „vary
    change → vedere „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
esempi
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
esempi
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
esempi
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
esempi
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
esempi
esempi
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → vedere „mutation
    change syn → vedere „mutation
  • change → vedere „permutation
    change → vedere „permutation
  • change → vedere „vicissitude
    change → vedere „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>

  • Behandlungfeminine | Femininum f
    handling of situation, person, topic
    Umgangmasculine | Maskulinum m
    handling of situation, person, topic
    handling of situation, person, topic
  • Berührungfeminine | Femininum f
    handling touching
    handling touching
  • Handhabungfeminine | Femininum f
    handling use, operating
    Gebrauchmasculine | Maskulinum m
    handling use, operating
    handling use, operating
  • Führungfeminine | Femininum f
    handling leading, steering
    Lenkungfeminine | Femininum f
    handling leading, steering
    Leitungfeminine | Femininum f
    handling leading, steering
    handling leading, steering
  • Aus-, Durchführungfeminine | Femininum f
    handling carrying out
    handling carrying out
  • Beförderungfeminine | Femininum f
    handling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    Weiterleitungfeminine | Femininum f
    handling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    handling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
  • (künstlerische) Behandlung, Darstellungfeminine | Femininum f
    handling artistic representation: of themeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handling artistic representation: of themeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Behandlungfeminine | Femininum f
    handling sports | SportSPORT of ball
    Führungfeminine | Femininum f
    handling sports | SportSPORT of ball
    handling sports | SportSPORT of ball

basket handle

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Korbhenkelmasculine | Maskulinum m
    basket handle
    basket handle
esempi

velvet glove

noun | Substantiv sespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Samthandschuhmasculine | Maskulinum m
    velvet glove
    velvet glove
esempi