Traduzione Tedesco-Inglese per "guard against doing"

"guard against doing" traduzione Inglese

Cercava forse Doping, Ding o Ding?

  • (jemanden) (be)hüten, (be-) schützen, bewachen, wachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    guard protect: person
    decken, bewahren, sichern (against, from gegen, vordative (case) | Dativ dat)
    guard protect: person
    guard protect: person
  • bewachen, beaufsichtigen
    guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • sichern
    guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Schutzvorrichtungen versehen
    guard equip with safety devices
    guard equip with safety devices

guard

[gaː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • (Be)Schützer(in), (Be)Hüter(in), Bewahrer(in)
    guard protector
    guard protector
  • Wachefeminine | Femininum f
    guard soldier, warder, supervisor
    (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m
    guard soldier, warder, supervisor
    Aufseher(in), Wärter(in), Sicherheitsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    guard soldier, warder, supervisor
    guard soldier, warder, supervisor
  • Wachmannschaftfeminine | Femininum f
    guard military term | Militär, militärischMIL
    Wachefeminine | Femininum f
    guard military term | Militär, militärischMIL
    guard military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Wachefeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    Bewachungfeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    guard warding, supervision
esempi
  • Hutfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Vorsichtfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Wachtfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Wachsamkeitfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    guard watchfulness, carefulness
esempi
  • Gardefeminine | Femininum f
    guard bodyguard, escort
    (Leib)Wachefeminine | Femininum f
    guard bodyguard, escort
    guard bodyguard, escort
esempi
esempi
  • Guardsplural | Plural pl English guards regiment
    Wachefeminine | Femininum f
    Gardefeminine | Femininum f
    Gardekorpsneuter | Neutrum n, -regimentneuter | Neutrum n
    Guardsplural | Plural pl English guards regiment
  • Zugführer(in), Schaffner(in)
    guard conductor on train British English | britisches EnglischBr
    guard conductor on train British English | britisches EnglischBr
  • Bahnwärtermasculine | Maskulinum m
    guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS
    guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS
  • Deckungfeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abwehrstellungfeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Paradefeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verteidigermasculine | Maskulinum m
    guard in football American English | amerikanisches EnglischUS
    guard in football American English | amerikanisches EnglischUS
  • Verteidigungshaltungfeminine | Femininum f des Schlagholzes
    guard in cricket
    guard in cricket
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    guard in bookbinding
    guard in bookbinding
  • Stichblattneuter | Neutrum n
    guard on dagger
    guard on dagger
  • Bügelmasculine | Maskulinum m
    guard on gun
    guard on gun
  • (Schutz)Gitterneuter | Neutrum n
    guard protective grille
    Geländerneuter | Neutrum n
    guard protective grille
    guard protective grille
  • Vorsicht(smaßnahme)feminine | Femininum f
    guard precaution
    guard precaution

guard against

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich in Acht nehmen vor (with dative | mit Dativ+dat) Betruget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard against
    guard against
  • vorbeugen (with dative | mit Dativ+dat) Krankheit, Angriff
    guard against
    guard against
esempi

doing

[ˈduːiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tunneuter | Neutrum n
    doing deed, acting
    Handelnneuter | Neutrum n
    doing deed, acting
    Tatfeminine | Femininum f
    doing deed, acting
    doing deed, acting
esempi
  • Handlungenplural | Plural pl
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    Tatenplural | Plural pl
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
  • Begebenheitenplural | Plural pl
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
    Vorfälleplural | Plural pl
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
  • Aufführungfeminine | Femininum f
    doing conduct <plural | Pluralpl>
    Betragenneuter | Neutrum n
    doing conduct <plural | Pluralpl>
    doing conduct <plural | Pluralpl>
esempi
  • fine doings these! <plural | Pluralpl>
    das sind mir schöne Geschichten!
    fine doings these! <plural | Pluralpl>
  • (gesellschaftliches) Leben, Ereignisseplural | Plural pl
    doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • notwendige Sachenplural | Plural pl
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    notwendiges Zubehör
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

doing

[ˈduːiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich abspielend
    doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

Home Guard

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Soldatmasculine | Maskulinum m der) Bürgerwehrfeminine | Femininum f (in Großbritannien seit 1940)
    Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr
    Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr
esempi
  • home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force
    Bürger-, Heimwehrfeminine | Femininum f
    home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force

guard duty

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wachdienstmasculine | Maskulinum m
    guard duty military term | Militär, militärischMIL
    guard duty military term | Militär, militärischMIL
esempi

do

[duː]noun | Substantiv s <dos; do’s [duːz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gaunereifeminine | Femininum f
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Feierfeminine | Femininum f
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fest(lichkeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (große) Sache
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (An)Teileplural | Plural pl
    do share British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    do share British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
esempi
  • Getueneuter | Neutrum n
    do fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    do fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Trubelmasculine | Maskulinum m
    do hurly-burly dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    do hurly-burly dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Tatfeminine | Femininum f
    do selten:, deed
    do selten:, deed
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    do selten:, duty
    do selten:, duty
  • Regelnplural | Plural pl
    do rules familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl.>
    do rules familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl.>
esempi
  • Golf Do’s and Don’ts <plural | Pluralpl.>
    Golfregeln
    Golf Do’s and Don’ts <plural | Pluralpl.>

against

[əˈgenst; əˈgeinst]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gegen, wider, entgegen
    against in contrast to, opposed to, in conflict with
    against in contrast to, opposed to, in conflict with
esempi
esempi
  • (bis) an, vor, nahe
    against close to, beside
    against close to, beside
  • bei
    against dicht
    against dicht
esempi
  • auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, nach … (dative (case) | Dativdat) hin, gegen
    against towards
    against towards
  • in Vorsorge für, in Erwartung von
    against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

foot guard

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fußschutzmasculine | Maskulinum m
    foot guard for horses
    foot guard for horses
  • Fußschutzmasculine | Maskulinum m
    foot guard engineering | TechnikTECH between rails
    Füllstückneuter | Neutrum n (zwischen Eisenbahnschienen)
    foot guard engineering | TechnikTECH between rails
    foot guard engineering | TechnikTECH between rails
esempi
  • Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    (Infanteristenplural | Plural pl der) Garderegimenterplural | Plural pl
    Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr

Varangian

[vəˈrændʒiən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Warägermasculine | Maskulinum m (skandinav. Volk an der Ostsee)
    Varangian history | GeschichteHIST
    Varangian history | GeschichteHIST

Varangian

[vəˈrændʒiən]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Waräger…
    Varangian history | GeschichteHIST
    Varangian history | GeschichteHIST
esempi
  • Varangian Guard
    Warägerleibwache (der byzantinischen Kaiser)
    Varangian Guard

yeoman of the guard

noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • königlicher Leibgardist
    yeoman of the (royal) guard
    yeoman of the (royal) guard