Traduzione Tedesco-Inglese per "be falling pieces"

"be falling pieces" traduzione Inglese

Cercava forse ba, bef., Beg. o bei?

piece

[piːs]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stückneuter | Neutrum n
    piece
    piece
esempi
  • (Bruch)Stückneuter | Neutrum n
    piece fragment
    piece fragment
  • piece → vedere „tear
    piece → vedere „tear
esempi
  • in pieces broken
    in Stücke(n), kaputt
    in pieces broken
  • in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pieces
    in Stücke, auseinander, kaputt
    to pieces
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Beispielneuter | Neutrum n
    piece mit Abstraktum: example, case
    Probefeminine | Femininum f
    piece mit Abstraktum: example, case
    Fallmasculine | Maskulinum m (im Deutschenusually | meist meist unübersetzt)
    piece mit Abstraktum: example, case
    piece mit Abstraktum: example, case
esempi
  • Stückneuter | Neutrum n zur Bezeichnung der (handels)üblichen Mengeneinheit
    piece showing normal unit of size: individual piece
    piece showing normal unit of size: individual piece
esempi
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    piece bolt
    piece bolt
esempi
  • Blattneuter | Neutrum n
    piece leaf, sheet
    piece leaf, sheet
esempi
  • Stückfassneuter | Neutrum n
    piece barrel
    Stückneuter | Neutrum n
    piece barrel
    Fassneuter | Neutrum n
    piece barrel
    piece barrel
esempi
  • Rollefeminine | Femininum f
    piece roll
    piece roll
esempi
  • Geschützneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    Stückneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    Gewehrneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
  • (Geld)Stückneuter | Neutrum n
    piece coin
    piece coin
esempi
  • (Kunst)Werkneuter | Neutrum n
    piece
    piece
  • Gemäldeneuter | Neutrum n
    piece painting
    Malereifeminine | Femininum f
    piece painting
    piece painting
  • (literarische) Arbeit, (kleines) Werk
    piece literary work
    piece literary work
  • (Bühnen)Stückneuter | Neutrum n
    piece play
    piece play
  • (Ton)Stückneuter | Neutrum n
    piece musical composition
    Kompositionfeminine | Femininum f
    piece musical composition
    piece musical composition
esempi
  • his piece on … in newspaper
    sein Beitrag zu …
    his piece on … in newspaper
  • Vortragsstückneuter | Neutrum n
    piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Meinungfeminine | Femininum f
    piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Stückchenneuter | Neutrum n
    piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • he is a piece of a philosopher
    er hatsomething | etwas etwas von einem Philosophen (an sich), er ist ein kleiner Philosoph
    he is a piece of a philosopher
  • Mädchenneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Weibsbildneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Weibsstückneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Nummerfeminine | Femininum f
    piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Figurfeminine | Femininum f
    piece chess piece
    Offiziermasculine | Maskulinum m
    piece chess piece
    piece chess piece
esempi
  • minor pieces
    leichtere Figuren (Läuferand | und u. Springer)
    minor pieces
  • minor pieces in board game
    Steinmasculine | Maskulinum m
    minor pieces in board game
  • Weilchenneuter | Neutrum n
    piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • kleines Stück, kurze Entfernung
    piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stückneuter | Neutrum nor | oder od Bissenmasculine | Maskulinum m (Brot), Imbissmasculine | Maskulinum m
    piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • einfaches Mittagessen
    piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • piece syn vgl. → vedere „part
    piece syn vgl. → vedere „part

piece

[piːs]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zusammengesetzt
    piece put together, compounded
    piece put together, compounded
  • Stück…
    piece in individual parts
    piece in individual parts
  • Akkord…
    piece work
    piece work

piece

[piːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Stück ansetzen an (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    piece attach a part to
    die Teile (eines Kleideset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) anstücken
    piece attach a part to
    piece attach a part to
  • zusammensetzen
    piece put together, compose
    piece put together, compose

piece

[piːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fäden andrehen
    piece spinning
    piece spinning
  • zwischen den Hauptmahlzeiten (eine Kleinigkeit) essen
    piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Piece

[ˈpɪ̆ɛːs(ə)]Femininum | feminine f <Piece; Piecen [-sən]> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • piece
    Piece Musik | musical termMUS
    Piece Musik | musical termMUS

falling

[ˈfɔːliŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

falling

[ˈfɔːliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    falling act of falling, sinking
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    falling act of falling, sinking
    Sinkenneuter | Neutrum n
    falling act of falling, sinking
    falling act of falling, sinking
  • (Vor)Fallmasculine | Maskulinum m
    falling medicine | MedizinMED
    falling medicine | MedizinMED
esempi

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • B.Eng.
    BE
    BE

BE

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE

Zeche

[ˈtsɛçə]Femininum | feminine f <Zeche; Zechen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bill
    Zeche
    Zeche
  • auch | alsoa. check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zeche
    Zeche
esempi
  • eine große Zeche machen
    to run up a big bill
    eine große Zeche machen
  • die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to leave without paying the bill
    die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seine Zeche (be)zahlen
    to pay one’s bill
    seine Zeche (be)zahlen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

schwunghaft

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • booming
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    flourishing
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    roaring
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
esempi
  • einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben
    to do a roaring trade inetwas | something sth
    einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben

  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall
    Fallenneuter | Neutrum n
    fall
    fall
esempi
  • (Regen-, Schnee)Fallmasculine | Maskulinum m
    fall rain or snowfall
    Niederschlagsmengefeminine | Femininum f
    fall rain or snowfall
    fall rain or snowfall
esempi
  • Fallenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    Sinkenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall decrease, sinking
    Abnehmenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    fall decrease, sinking
esempi
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Nieder-, Untergangmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Endeneuter | Neutrum n
    fall downfall
    fall downfall
esempi
  • the fall of Troy
    der Fall von Troja
    the fall of Troy
  • decline and fall
    Abstiegand | und u. Ende
    decline and fall
  • rise and fall
    Aufstiegand | und u. Untergang
    rise and fall
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Wasser)Fallmasculine | Maskulinum m
    fall waterfall <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    fall waterfall <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • the Niagara Falls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    the Niagara Falls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Ab)Fallenneuter | Neutrum n (Blätteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fall falling: of leaves, autumn
    fall falling: of leaves, autumn
  • Herbstmasculine | Maskulinum m
    fall especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fall especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • in (the) fall
    im Herbst
    in (the) fall
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall way of falling: of cloth
    Herabfallenneuter | Neutrum n
    fall way of falling: of cloth
    Faltenwurfmasculine | Maskulinum m
    fall way of falling: of cloth
    fall way of falling: of cloth
  • Niedergangmasculine | Maskulinum m
    fall engineering | TechnikTECH of pistonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall engineering | TechnikTECH of pistonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammenfallenneuter | Neutrum n
    fall collapse
    Einsturzmasculine | Maskulinum m (Gebäude)
    fall collapse
    fall collapse
  • Fallhöhefeminine | Femininum f, -streckefeminine | Femininum f
    fall physics | PhysikPHYS height of fall
    fall physics | PhysikPHYS height of fall
esempi
  • also | aucha. free fall physics | PhysikPHYS
    freier Fall
    also | aucha. free fall physics | PhysikPHYS
  • Abfall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    fall incline
    Gefälleneuter | Neutrum n
    fall incline
    Neigungfeminine | Femininum f
    fall incline
    Absenkungfeminine | Femininum f (Straße, Gelände)
    fall incline
    fall incline
esempi
  • Mündenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
    Mündungfeminine | Femininum f
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
  • Einfallenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anbruchmasculine | Maskulinum m
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hereinbrechenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (moralischer) (Ver)Fall, Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    fall moral lapse
    fall moral lapse
esempi
  • the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der (erste) Sündenfall
    the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Klavierdeckelmasculine | Maskulinum m
    fall musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH piano cover
    fall musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH piano cover
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall hunting | JagdJAGD death
    Todmasculine | Maskulinum m (Wild)
    fall hunting | JagdJAGD death
    fall hunting | JagdJAGD death
  • Fallefeminine | Femininum f
    fall hunting | JagdJAGD trap
    fall hunting | JagdJAGD trap
  • Werfenneuter | Neutrum n
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wurfmasculine | Maskulinum m (Lämmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (Anzahl geworfener Lämmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geworfenwerdenneuter | Neutrum n
    fall in wrestling: being thrown
    fall in wrestling: being thrown
esempi
  • to try a fall
    sich (im Ringkampf) messen, es aufnehmen mit
    to try a fall
  • to givesomebody | jemand sb a fall
    jemanden zu Fall bringen, jemanden niederwerfen
    to givesomebody | jemand sb a fall
  • to take (or | oderod get) a fall out ofsomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich das Beste aussuchen vonor | oder od aus
    to take (or | oderod get) a fall out ofsomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    fall in wrestling: round
    Rundefeminine | Femininum f
    fall in wrestling: round
    fall in wrestling: round
  • (Holz)Fällenneuter | Neutrum n
    fall treefelling, felled trees
    Einschlagcollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollmasculine | Maskulinum m
    fall treefelling, felled trees
    gefälltes Holz
    fall treefelling, felled trees
    fall treefelling, felled trees
  • Decksbuchtfeminine | Femininum f
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
    Decksprungmasculine | Maskulinum m
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
  • Läufermasculine | Maskulinum m
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
    Kettefeminine | Femininum f
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
esempi
  • also | aucha. boatfalls nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of davit <plural | Pluralpl>
    Taljefeminine | Femininum f
    also | aucha. boatfalls nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of davit <plural | Pluralpl>
  • großes herabhängendes Blütenblatt einer Schwertlilie
    fall botany | BotanikBOT petal of lily
    fall botany | BotanikBOT petal of lily
  • lose herabfallender (Hut)Schleier
    fall rare | seltenselten (veil)
    fall rare | seltenselten (veil)

fall

[fɔːl]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

fall

[fɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät fell [fel]; past participle | Partizip Perfektpperf fallen [ˈfɔːlən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fallen
    fall drop down
    fall drop down
esempi
esempi
esempi
  • fallen, abnehmen, sinken
    fall decrease, sink figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall decrease, sink figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (herab)fallen
    fall hang down: of curls, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall hang down: of curls, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fallen
    fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (im Kampf) umkommen
    fall die in battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall die in battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • genommen werden
    fall of town: be taken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall of town: be taken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gestürzt werden
    fall of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (moralisch) sinken
    fall rare | seltenselten (morally: decline) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall rare | seltenselten (morally: decline) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Unschuld verlieren
    fall rare | seltenselten (of woman: lose virginity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall rare | seltenselten (of woman: lose virginity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • zerfallen
    fall disintegrate
    fall disintegrate
esempi
esempi
  • geworfen werden
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambs
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambs
  • (körperlich) verfallen, schwinden
    fall rare | seltenselten (physically: decay)
    fall rare | seltenselten (physically: decay)
  • ausfallen, verlaufen
    fall turn out, proceed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fall turn out, proceed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

fall

[fɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fällen
    fall inkorrekt: trees: fell
    fall inkorrekt: trees: fell