„Bastille“: Femininum Bastille [basˈtiːj(ə)]Femininum | feminine f <Bastille; Bastillen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bastille Bastil(l)e Bastille Geschichte | historyHIST Bastille Geschichte | historyHIST esempi der Sturm auf die Bastille the storming of the Bastil(l)e der Sturm auf die Bastille
„bastille“ bastille, also | aucha. bastile [bæsˈtiːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Brücken-, Torturm, Zitadelle Zwingburg, Gefängnis Brücken-, Torturmmasculine | Maskulinum m bastille military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST bastille military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Zitadellefeminine | Femininum f bastille military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST bastille military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST esempi Bastille history | GeschichteHIST Bastillefeminine | Femininum f (befestigte Burgand | und u. Gefängnis in Paris, erstürmt am 14. Juli 1789) Bastille history | GeschichteHIST Zwingburgfeminine | Femininum f bastille generally | allgemeinallgemein (any prison) Gefängnisneuter | Neutrum n bastille generally | allgemeinallgemein (any prison) bastille generally | allgemeinallgemein (any prison)
„Bastille Day“: noun Bastille Daynoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) franz. Nationalfeiertag am 14. Juli franz. Nationalfeiertagmasculine | Maskulinum m am 14. Juli Bastille Day Bastille Day
„Sturm“: Maskulinum Sturm [ʃtʊrm]Maskulinum | masculine m <Sturm(e)s; Stürme> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) strong wind, storm, gale storm, tempest gust, squall, blast hurricane storm, assault, attack, charge, onset forward line, pack Altri esempi... strong wind Sturm starker Wind storm Sturm starker Wind gale Sturm starker Wind Sturm starker Wind esempi draußen tobte ein heftiger (oder | orod schwerer) Sturm a heavy storm was raging outside, it was blowing a gale draußen tobte ein heftiger (oder | orod schwerer) Sturm der Sturm entwurzelte viele Bäume the storm uprooted many trees der Sturm entwurzelte viele Bäume vom Sturm gepeitschte Bäume storm-tossed trees vom Sturm gepeitschte Bäume ein Sturm brach los auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a storm broke out ein Sturm brach los auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Sturm legte sich auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the storm abated (oder | orod subsided) der Sturm legte sich auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen den Sturm ankämpfen to struggle against the storm gegen den Sturm ankämpfen Sturm im Wasserglas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg storm in a teacup Sturm im Wasserglas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Sturm im Wasserglas tempest in a teapot amerikanisches Englisch | American EnglishUS Sturm im Wasserglas ein Sturm der Entrüstung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a storm (oder | orod an outcry) of indignation ein Sturm der Entrüstung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Sturm des Beifalls [des Protests] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a storm of applause [protest(s)] ein Sturm des Beifalls [des Protests] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein innerer Sturm an inner turmoil ein innerer Sturm er entfesselte einen Sturm des Gelächters figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he raised howls of laughter er entfesselte einen Sturm des Gelächters figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Stürmen des Lebens trotzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to weather the storms of life den Stürmen des Lebens trotzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wer Wind sät, wird Sturm ernten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw he that sows the wind will reap the whirlwind wer Wind sät, wird Sturm ernten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nascondi gli esempimostra più esempi storm Sturm Unwetter tempest Sturm Unwetter Sturm Unwetter esempi das Barometer steht auf Sturm wörtlich | literal(ly)wörtl the barometer points to storm das Barometer steht auf Sturm wörtlich | literal(ly)wörtl das Barometer steht auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig there is a storm brewing das Barometer steht auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sein Barometer steht heute auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is in a rage (oder | orod fury) today sein Barometer steht heute auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg die Ruhe vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the calm before the storm die Ruhe vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Sturm läuten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to ring (the doorbell) vehemently Sturm läuten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi gust Sturm Windstoß blast Sturm Windstoß Sturm Windstoß squall Sturm stärker Sturm stärker hurricane Sturm Orkan Sturm Orkan storm Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg> assault Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg> attack Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg> charge Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg> onset Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg> Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg> esempi zum Sturm blasen <nurSingular | singular sg> to sound the attack zum Sturm blasen <nurSingular | singular sg> eine Stellung im Sturm nehmen (oder | orod erobern) <nurSingular | singular sg> to take (oder | orod carry) a position by storm, to storm a position eine Stellung im Sturm nehmen (oder | orod erobern) <nurSingular | singular sg> der Sturm auf die Bastille Geschichte | historyHIST 1789 <nurSingular | singular sg> the storming of the Bastille der Sturm auf die Bastille Geschichte | historyHIST 1789 <nurSingular | singular sg> ein Sturm auf die Geschäfte setzte ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> there was a rush for (oder | orod on) (oder | orod a run on) the shops ein Sturm auf die Geschäfte setzte ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> ein Sturm auf die Banken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> a run on the banks ein Sturm auf die Banken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> es gab einen Sturm auf die Sitzplätze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> there was a rush for seats es gab einen Sturm auf die Sitzplätze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> die Bevölkerung lief gegen die Steuererhöhung Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> the population was up in arms about the increase in taxes die Bevölkerung lief gegen die Steuererhöhung Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> jemanden [j-s Herz] im Sturm erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> to takejemand | somebody sb [sb’s heart] by storm jemanden [j-s Herz] im Sturm erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi forward line Sturm Sport | sportsSPORT beim Fußball etc <nurSingular | singular sg> Sturm Sport | sportsSPORT beim Fußball etc <nurSingular | singular sg> pack Sturm Sport | sportsSPORT beim Rugby <nurSingular | singular sg> Sturm Sport | sportsSPORT beim Rugby <nurSingular | singular sg> esempi „Der Sturm“ “The Tempest” (play by Shakespeare) „Der Sturm“