Traduzione Tedesco-Francese per "dieux"

"dieux" traduzione Francese

Dieu

[djø]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gottmasculin | Maskulinum m
    Dieu religion | ReligionREL
    Dieu religion | ReligionREL
esempi
  • le bon Dieu familier | umgangssprachlichfam
    der liebe Gott
    le bon Dieu familier | umgangssprachlichfam
  • on lui donnerait le bon Dieu sans confession (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er sieht aus, als ob er kein Wässerchen trüben könnte
    on lui donnerait le bon Dieu sans confession (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • prier le bon Dieu
    zum lieben Gott beten
    prier le bon Dieu
  • nascondi gli esempimostra più esempi

dieu

[djø]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl dieux>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gottmasculin | Maskulinum m
    dieu
    Gottheitféminin | Femininum f
    dieu
    dieu
esempi
  • jurer ses grands dieux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jurer ses grands dieux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

implorer

[ɛ̃plɔʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • implorerquelque chose | etwas qc
    implorerquelque chose | etwas qc

à-Dieu-va

[adjøva(t)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • komme, was wolle
    à-Dieu-va(t)
    à-Dieu-va(t)
  • ganz gleich, was geschieht
    à-Dieu-va(t)
    à-Dieu-va(t)

procession

[pʀɔsesjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Prozessionféminin | Femininum f
    procession
    procession
esempi
  • langer Zug
    procession (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    procession (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Prozessionféminin | Femininum f
    procession
    procession

maudire

[modiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je maudis; il maudit; nous maudissons; je maudissais; je maudis; je maudirai; que je maudisse; maudissant; maudit>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • maudirequelqu’un | jemand qn aussi | aucha. style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jemandem fluchen
    maudirequelqu’un | jemand qn aussi | aucha. style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • être maudit par Dieu Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
    von Gott verdammt, verworfen werden
    être maudit par Dieu Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL

recommander

[ʀ(ə)kɔmɑ̃de]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • empfehlen (jemandem etwas)
    recommander quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn
    recommander quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn
  • (dringend) empfehlen, raten, nahelegen, ans Herz legen (jemandem etwas , jemandem, etwas zu tun)
    recommander quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn / àquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc avec insistance
    recommander quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn / àquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc avec insistance
esempi
esempi
  • recommanderquelqu’un | jemand qn mérites, expérience
    recommanderquelqu’un | jemand qn mérites, expérience
esempi
  • recommander son âme à Dieu religion | ReligionREL style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    recommander son âme à Dieu religion | ReligionREL style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • recommanderquelqu’un | jemand qn aux prières des fidèles style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jemanden der Fürbitte der Gläubigen empfehlen
    recommanderquelqu’un | jemand qn aux prières des fidèles style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

recommander

[ʀ(ə)kɔmɑ̃de]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se recommander dequelqu’un | jemand qn
    sich auf jemanden berufen
    se recommander dequelqu’un | jemand qn
esempi

renier

[ʀənje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

renier

[ʀənje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

offenser

[ɔfɑ̃se]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • offenser la pudeur style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    das Schamgefühl verletzen
    offenser la pudeur style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • sans vous offenserlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    nichts für ungut
    ich will Sie nicht kränken, Ihnen nicht zu nahe treten
    sans vous offenserlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
esempi

offenser

[ɔfɑ̃se]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

louer

[lwe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • loben
    louer
    louer
  • preisen
    louer Dieu
    louer Dieu
  • würdigen
    louer efforts, mérites dequelqu’un | jemand qn
    louer efforts, mérites dequelqu’un | jemand qn
esempi
  • louer Dieu
    Gott loben, lobpreisen
    louer Dieu
  • louer les efforts, les mérites dequelqu’un | jemand qn
    jemandes Anstrengungen, Verdienste würdigen
    louer les efforts, les mérites dequelqu’un | jemand qn
  • louerquelqu’un | jemand qn de ou pourquelque chose | etwas qc
    jemanden für etwas loben
    louerquelqu’un | jemand qn de ou pourquelque chose | etwas qc
  • nascondi gli esempimostra più esempi

louer

[lwe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi