Traduzione Spagnolo-Tedesco per "entra��ar"

"entra��ar" traduzione Tedesco

Cercava forse entre, extra, AC o ara?
Ar
[aːr]Neutrum | neutro noder | o odMaskulinum | masculino m <Ars; Are>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • áreaFemininum | femenino f
    Ar Flächenmaß
    Ar Flächenmaß
franjar
verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Fransen besetzen
    franj(e)ar
    franj(e)ar
sopapar
verbo transitivo | transitives Verb v/t uso familiar | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

traspalar
verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • umschaufeln
    traspal(e)ar
    traspal(e)ar
llorera
[ʎoˈrera]femenino | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geheuleneutro | Neutrum n
    llorera
    llorera
  • Geflenneneutro | Neutrum n
    llorera uso familiar | umgangssprachlichfam
    llorera uso familiar | umgangssprachlichfam
esempi
  • le entró una llorera uso familiar | umgangssprachlichfam
    sie heulte wie ein Schlosshund
    le entró una llorera uso familiar | umgangssprachlichfam
entrar
[enˈtrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eintreten (inacusativo | Akkusativ acus)
    entrar en (≈ introducirse)
    entrar en (≈ introducirse)
  • hineingehen, -kommen
    entrar
    entrar
  • hineinfahren
    entrar con vehículo
    entrar con vehículo
  • einziehen, einmarschieren
    entrar milicia | Militär, militärischMIL
    entrar milicia | Militär, militärischMIL
  • eindringen (durch)
    entrar por (≈ penetrar)
    entrar por (≈ penetrar)
  • einsteigen
    entrar en un vehículo
    entrar en un vehículo
  • einfahren
    entrar tren
    entrar tren
  • einlaufen
    entrar barco
    entrar barco
esempi
  • ¡entre!
    ¡entre!
  • entrar en un partidoetcétera | etc., und so weiter etc
    einer Parteietcétera | etc., und so weiter etc beitreten
    entrar en un partidoetcétera | etc., und so weiter etc
  • no entrar ni salir enalguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam
    sich ausalguna cosa, algo | etwas etwas heraushalten
    no entrar ni salir enalguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sich einloggen
    entrar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    entrar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
esempi
  • einsetzen
    entrar música | MusikMÚS
    entrar música | MusikMÚS
esempi
esempi
  • entrar en (≈ caber)
    (hinein)passen in (acusativo | Akkusativacus)
    entrar en (≈ caber)
  • entrar en (≈ estar incluido)
    einbegriffen sein in (dativo | Dativdat)
    entrar en (≈ estar incluido)
  • entrar en (≈ pertenecer)
    entrar en (≈ pertenecer)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • entra en calor también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ihm/ihr wird warm
    entra en calor también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
entrar
[enˈtrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • entrar datos informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    entrar datos informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
tintinar
[tintiˈnar] [tintineˈar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • klingeln
    tintin(e)ar campanilla
    tintin(e)ar campanilla
  • klirren
    tintin(e)ar cadenas, vidrio
    tintin(e)ar cadenas, vidrio
  • bimmeln, läuten
    tintin(e)ar campana
    tintin(e)ar campana
balitar
verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • häufig blökenetcétera | etc., und so weiter etc
    balit(e)ar
    balit(e)ar
blufar
verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

golosinar
verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)