„ce“: femenino ce [θe]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) C Cneutro | Neutrum n (Name des Buchstabens) ce ce esempi ce por be uso familiar | umgangssprachlichfam haarklein ce por be uso familiar | umgangssprachlichfam por ce o por be uso familiar | umgangssprachlichfam so oder so por ce o por be uso familiar | umgangssprachlichfam
„CE“: femenino CE [θeˈe]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Europäische Kommission EG Europäische Kommissionfemenino | Femininum f CE (≈ Comisión Europea) CE (≈ Comisión Europea) EGfemenino | Femininum f (Europäische Gemeinschaft) CE (≈ Comunidad Europea) histórico | historischhist CE (≈ Comunidad Europea) histórico | historischhist „CE“: masculino CE [θeˈe]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Europarat Europaratmasculino | Maskulinum m CE (≈ Consejo de Europa) CE (≈ Consejo de Europa)
„irse“: verbo reflexivo irse [ˈirse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weggehen, entgleiten, entfallen, herausgehen, auslaufen sterben weggehen irse irse entgleiten irse (≈ escurrirse) irse (≈ escurrirse) entfallen irse de la memoria irse de la memoria herausgehen irse mancha irse mancha auslaufen irse líquido irse líquido esempi irse para allá einen Bummel machen irse para allá irse por ahí herumlaufen herumfahren irse por ahí me voy a dormir ich gehe schlafen me voy a dormir irse abajo abstürzen irse abajo irse abajo hinunterstürzen irse abajo irse abajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig zunichtewerden irse abajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig irse por esos mundos (de Dios) auf und davon gehen irse por esos mundos (de Dios) es la de vámonos uso familiar | umgangssprachlichfam es ist Zeit zum Aufbruch, wir müssen gehen es la de vámonos uso familiar | umgangssprachlichfam ¡vete! hau ab! ¡vete! ¡vete al diabloo | oder o a paseoo | oder o a freír espárragos! scher dich zum Teufel! ¡vete al diabloo | oder o a paseoo | oder o a freír espárragos! ¡vámonos! los!, gehen wir! ¡vámonos! ya me voy ich gehe jetzt ya me voy irse de la memoria dem Gedächtnis entfallen irse de la memoria se me fueron los pies ich bin ausgeglitteno | oder o gestürzt se me fueron los pies se le fue un suspiro ihm entfuhr ein Seufzer se le fue un suspiro irse de un palo juego de cartas eine Farbe abwerfen irse de un palo juego de cartas nascondi gli esempimostra più esempi sterben irse (≈ morir) irse (≈ morir)
„imbornal“: masculino imbornalmasculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Speigatt Wasserabzugsrinne Altri esempi... Speigattneutro | Neutrum n imbornal marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR imbornal marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Wasserabzugsrinnefemenino | Femininum f imbornal boca de agua imbornal boca de agua esempi irse por los imbornales decir disparates Colombia | KolumbienCol México Méjico | MexikoMéx Puerto Rico | Puerto RicoP.Rico Venezuela | VenezuelaVen uso familiar | umgangssprachlichfam faseln uso familiar | umgangssprachlichfam (herum)spinnen uso familiar | umgangssprachlichfam irse por los imbornales decir disparates Colombia | KolumbienCol México Méjico | MexikoMéx Puerto Rico | Puerto RicoP.Rico Venezuela | VenezuelaVen uso familiar | umgangssprachlichfam
„jobillo“: masculino jobillomasculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die Schule schwänzen esempi irse de jobillo Puerto Rico | Puerto RicoP.Rico uso familiar | umgangssprachlichfam die Schule schwänzen uso familiar | umgangssprachlichfam irse de jobillo Puerto Rico | Puerto RicoP.Rico uso familiar | umgangssprachlichfam
„bureo“: masculino bureo [buˈreo]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich amüsieren... esempi irse de bureo sich amüsieren, ausgehen irse de bureo
„empinada“: femenino empinadafemenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich aufbäumen esempi irse a la empinada animal sich aufbäumen irse a la empinada animal
„bareto“: masculino bareto [baˈreto]masculino | Maskulinum m España | SpanienEsp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kneipe, Bar Kneipefemenino | Femininum f bareto uso familiar | umgangssprachlichfam Barfemenino | Femininum f bareto uso familiar | umgangssprachlichfam bareto uso familiar | umgangssprachlichfam esempi irse de baretos uso familiar | umgangssprachlichfam eine Kneipentour machen irse de baretos uso familiar | umgangssprachlichfam
„farra“: femenino farra [ˈfarra]femenino | Femininum f uso familiar | umgangssprachlichfam Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einen draufmachen esempi irse de farra uso familiar | umgangssprachlichfam einen draufmachen irse de farra uso familiar | umgangssprachlichfam
„defenderse“: verbo reflexivo defenderse [defenˈdɛrse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verteidigen, zurechtkommen, sich durchsetzen sich verteidigen defenderse de un ataque defenderse de un ataque zurechtkommen defenderse (≈ arreglárselas) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig defenderse (≈ arreglárselas) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich durchsetzen defenderse (≈ imponerse) defenderse (≈ imponerse) esempi defenderse de sich schützen vor (dativo | Dativdat) defenderse de irse defendiendo uso familiar | umgangssprachlichfam sich (so) durchschlagen irse defendiendo uso familiar | umgangssprachlichfam