„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„złowrogi“ złowrogi <-go> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) feindselig, unheilvoll feindselig złowrogi wrogi złowrogi wrogi unheilvoll złowrogi złowieszczy złowrogi złowieszczy
„srogi“ srogi <-go> wyraz literacki | literarischlit Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) streng, hart streng srogi osoba, zima, mróz srogi osoba, zima, mróz hart srogi kara, los srogi kara, los esempi sroga minarodzaj żeński | Femininum f strenges Gesichtrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n sroga minarodzaj żeński | Femininum f
„go“: zaimek gozaimek | Pronomen pron <biernik | Akkusativakk> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ihn, seiner ihn go go seiner go dopełniacz | Genitivgen go dopełniacz | Genitivgen esempi pozdrów go ode mnie! grüß ihn von mir! pozdrów go ode mnie! nie ma go er ist nicht da nie ma go
„błogi“ błogi <-go> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wohlig, behaglich, glückselig, heilsam wohlig, behaglich błogi błogi (glück)selig błogi uśmiech błogi uśmiech heilsam błogi wpływ błogi wpływ
„długi“ długi <-go> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lang, Lang-, langwierig lang, Lang- długi długi langwierig długi choroba długi choroba esempi upaść jak długi lang hinschlagen upaść jak długi długi do kolan knielang długi do kolan długi do ziemi bodenlang długi do ziemi jak dzień długi den lieben langen Tag jak dzień długi mieć długie ręce w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig lange Finger machen mieć długie ręce w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig mieć długi język w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig eine lose Zunge haben mieć długi język w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig nascondi gli esempimostra più esempi
„nietęgi“ nietęgi <-go> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwach, miserabel schwach, miserabel nietęgi nietęgi
„niedrogi“ niedrogi <-go> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht teuer, preiswert nicht teuer, preiswert niedrogi niedrogi
„drogi“ drogi <forma męskoosobowa | Personalformpersf –dzy> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) teuer... lieb... esempi (go-) teuer (go-) (go-) w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig lieb, kostbar (go-) w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
„wrogi“ wrogi <forma męskoosobowa | Personalformpersf -dzy; -go> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) feindlich, feindselig, feindlich feindlich, feindselig wrogi wrogi feindlich wrogi polityka | PolitikPOL wrogi polityka | PolitikPOL esempi wrogo nastawiony feindlich gesinnt wrogo nastawiony wrogi stosunekrodzaj męski | Maskulinum m do obcych Fremdenfeindlichkeitrodzaj żeński | Femininum f wrogi stosunekrodzaj męski | Maskulinum m do obcych