Traduzione Inglese-Tedesco per "firm size"

"firm size" traduzione Tedesco

Cercava forse film side, size, -size o size?

angeschlossen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

angeschlossen

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • connected, linked-up (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    angeschlossen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender etc
    angeschlossen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender etc
  • associated
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    affiliated
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • angeschlossene Firmen
    member firms
    angeschlossene Firmen

firm

[fɪrm]Adjektiv | adjective adj <firmer; firmst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein
    to be well versed inetwas | something sth, to have a sound knowledge ofetwas | something sth
    in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein
  • in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein in Tätigkeit
    to be good atetwas | something sth
    in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein in Tätigkeit

sized

[saizd]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Hauptgeschäft

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • head office, headquartersPlural | plural pl (oft | oftenoftSingular | singular sg)
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zentrale
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zentrale
  • main business
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz
esempi
  • main shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wichtigster Laden
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wichtigster Laden

Firma

[ˈfɪrma]Femininum | feminine f <Firma; Firmen [-mən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • company
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    firm
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    business
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    establishment
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    concern
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
esempi
  • firm (oder | orod trade) name, style
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung
esempi
  • unter der Firma X
    under the (firm) name (oder | orod style) of X
    unter der Firma X
  • Messrs
    Firma in der Adresse
    Firma in der Adresse
esempi
  • (An die) Firma Huber
    Messrs Huber
    (An die) Firma Huber
  • Firma Müller eine Person
    Mr Müller
    Firma Müller eine Person
  • Firma Müller Firma
    Messrs Müller
    Firma Müller Firma
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • streng
    firm strict
    firm strict
esempi
  • to be firm with a child
    streng mitor | oder od zu einem Kind
    to be firm with a child
esempi
  • to be on firm ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    festen Boden unter den Füßen haben
    to be on firm ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • fest, beständig, standhaft,-fest, unveränderlich
    firm constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    firm constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • a firm offer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein festes Angebot
    a firm offer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • firm friends
    enge Freunde
    firm friends
  • to stand firm
    fest bleiben
    to stand firm
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • firm prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabile Preise
    firm prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • endgültig
    firm final: decision
    firm final: decision
  • firm syn → vedere „hard
    firm syn → vedere „hard
  • firm → vedere „solid
    firm → vedere „solid

firm

[fəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • festor | oder od hart machen
    firm make solid or rigid
    firm make solid or rigid
  • bestätigen
    firm confirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    firm confirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

firm

[fəː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

firm

[fəː(r)m]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

firmen

[ˈfɪrmən], auch | alsoa. firmeln [ˈfɪrməln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • confirm
    firmen katholisch | CatholicKATH
    firmen katholisch | CatholicKATH

firmness

[ˈfəː(r)mnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    firmness solidity, decisiveness, constancy
    Entschlossenheitfeminine | Femininum f
    firmness solidity, decisiveness, constancy
    Beständigkeitfeminine | Femininum f
    firmness solidity, decisiveness, constancy
    firmness solidity, decisiveness, constancy

  • Größefeminine | Femininum f
    size
    Maßneuter | Neutrum n
    size
    Formatneuter | Neutrum n
    size
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    size
    also | aucha. Längefeminine | Femininum f
    size
    Mengefeminine | Femininum f
    size
    size
esempi
  • (Schuh-, Kleider-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Größefeminine | Femininum f
    size of shoes, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nummerfeminine | Femininum f
    size of shoes, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    size of shoes, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • children’s sizes
    Kindergrößen
    children’s sizes
  • two sizes too big
    zwei Nummern zu groß
    two sizes too big
  • what size are you?
    welche Größe hast du?
    what size are you?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Größefeminine | Femininum f
    size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abmessungfeminine | Femininum f
    size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kalibrierungfeminine | Femininum f
    size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Größefeminine | Femininum f
    size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Formatneuter | Neutrum n
    size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausmaßneuter | Neutrum n
    size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the office demands a man of larger size
    das Amt verlangt einen Menschen von größerem Format
    the office demands a man of larger size
  • Tatsachefeminine | Femininum f
    size reality familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    size reality familiar, informal | umgangssprachlichumg
    size reality familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • that’s about the size of it
    (genau) so ist es
    that’s about the size of it
  • (festgesetztes) Maß, Portionfeminine | Femininum f
    size portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rationfeminine | Femininum f
    size portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    size portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Größen)Sortierinstrumentneuter | Neutrum n, -siebneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders für Perlenand | und u. Edelsteine)
    size engineering | TechnikTECH sizing instrument
    size engineering | TechnikTECH sizing instrument

size

[saiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in einer bestimmten Größe anfertigen
    size make in certain size
    eine Größe geben (dative (case) | Dativdat)
    size make in certain size
    size make in certain size
  • zuschneiden
    size woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    size woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • usually | meistmeist meist size up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ab-, einschätzen, eintaxieren, dimensionieren
    usually | meistmeist meist size up familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • die Größeor | oder od das Maßor | oder od das Gewicht festsetzen für
    size fix size for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    size fix size for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • eichen
    size calibrate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    size calibrate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • der Größe nach aufstellen
    size military term | Militär, militärischMIL soldiers
    size military term | Militär, militärischMIL soldiers

size

[saiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • size up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gleichkommen (to, withdative (case) | Dativ dat)
    size up familiar, informal | umgangssprachlichumg