Traduzione Francese-Tedesco per "premi��re"

"premi��re" traduzione Tedesco

Cercava forse RF, RG o RV?
Premiere
[prəmiˈeːrə]Femininum | féminin f <Premiere; Premieren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • premièreFemininum | féminin f
    Premiere
    Premiere
esempi
Premier
[prəmiˈeː]Maskulinum | masculin m <Premiers; Premiers>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

premier
[pʀəmje]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ière [-jɛʀ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erste(r, -s)
    premier
    premier
esempi
  • erste(r, -s)
    premier dans une hiérarchie
    premier dans une hiérarchie
  • oberste(r, -s)
    premier
    premier
  • höchste(r, -s)
    premier
    premier
  • Haupt…
    premier
    premier
esempi
  • beste(r, -s)
    premier meilleur
    premier meilleur
esempi
esempi
premier
[pʀəmje]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f <-ière [-jɛʀ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
premier
[pʀəmje]masculin | Maskulinum m <-ière [-jɛʀ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • au premier étage
    im ersten Stock
    au premier étage
esempi
  • le premier de l’an
    le premier de l’an
  • le premier du mois
    der Monatserste
    am Monatserstenadverbe | Adverb adv
    le premier du mois
  • les premiers du moislocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    jeweils am Monatsersten
    les premiers du moislocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
esempi
  • en premier
    en premier
esempi
prémix
[pʀemiks]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Alcopopspluriel | Plural pl
    prémix
    prémix
re…
[ʀ(ə)]préfixe | Präfix, Vorsilbe préf <vor Vokal ré…; vorsubstantif | Substantiv s meist res…>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

premix
[pʀemiks]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Alcopopspluriel | Plural pl
    premix
    premix
manivelle
[manivɛl]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kurbelféminin | Femininum f
    manivelle
    manivelle
  • Tretkurbelféminin | Femininum f
    manivelle de vélo
    manivelle de vélo
esempi
balbutiement
[balbysimɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stammelnneutre | Neutrum n
    balbutiement
    balbutiement
  • Gestammelneutre | Neutrum n
    balbutiement
    balbutiement
esempi
  • balbutiementspluriel | Plural pl
    Gestammelneutre | Neutrum n
    balbutiementspluriel | Plural pl
  • balbutiementspluriel | Plural pl
    Gestotterneutre | Neutrum n
    balbutiementspluriel | Plural pl
  • balbutiementspluriel | Plural pl familier | umgangssprachlichfam
    Gebrabbelneutre | Neutrum n
    balbutiementspluriel | Plural pl familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • balbutiementspluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    allererste, schüchterne Anfängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Versuchemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    balbutiementspluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • en être à ses premiers balbutiements nouvelle technique
    noch in den Kinderschuhen stecken
    en être à ses premiers balbutiements nouvelle technique
communiant
[kɔmynjɑ̃]masculin | Maskulinum m, communiante [kɔmynjɑ̃t]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • premier (première) communiant(e) catholique | katholischCATH
    Erstkommunikant(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    premier (première) communiant(e) catholique | katholischCATH