Traduzione Francese-Tedesco per "pointill%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"pointill%EF%BF%BD%EF%BF%BD" traduzione Tedesco
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
pointillé
[pwɛ̃tije]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- punktierte Liniepointillépointillé
- Perforierungféminin | Femininum fpointillé (≈ perforations)pointillé (≈ perforations)
esempi
- en pointillé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigzwischen den Zeilen
détacher
verbe transitif | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- détacher
- losbindendétacher chiendétacher chien
- détacher de feuille
- abhängendétacher remorquedétacher remorque
- getrennt aussprechendétacher mots, syllabesdétacher mots, syllabes
- détacher lettres
esempi
- détacherquelqu’un | jemand qn administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
- détacherquelqu’un | jemand qn fonctionnaire
- détacherquelqu’un | jemand qn terme militaire | Militär, militärischMIL
esempi
- détacherquelqu’un | jemand qn dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden jemandem entfremden
détacher
verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- se détacher dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich nicht mehr für etwas interessieren
- se détacher dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich (gefühlsmäßig) von jemandem lösen