„Gers“: masculin Gers [ʒɛʀ(s)]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) keine direkte Übersetzung esempi le Gers keine direkte Übersetzung Flusset | und u. Departement in Frankreich le Gers
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell esempi nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„Ger“: Maskulinum Ger [geːr]Maskulinum | masculin m <Ger(e)s; Gere> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) javelot javelotMaskulinum | masculin m Ger Geschichte | histoire, historiqueHIST Ger Geschichte | histoire, historiqueHIST
„gérer“: verbe transitif gérer [ʒɛʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è-> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) führen, verwalten bewältigen, managen führen gérer affaires, entreprise gérer affaires, entreprise verwalten gérer biens gérer biens bewältigen gérer problème, crise (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig gérer problème, crise (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig managen gérer familier | umgangssprachlichfam gérer familier | umgangssprachlichfam esempi gérer une société mit der Geschäftsführung einer Gesellschaft beauftragt sein gérer une société affaire bien, mal géréeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt gut, schlecht geführtes Geschäft affaire bien, mal géréeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„d’“ d’ [d] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) d’ → vedere „de“ d’ → vedere „de“
„D“ D, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) D, d D, dneutre | Neutrum n D D esempi systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
„réservation“: féminin réservation [ʀezɛʀvasjõ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reservierung, Vorbestellung, Buchung, Platzkarte Reservierungféminin | Femininum f réservation réservation Vorbestellungféminin | Femininum f réservation réservation Buchungféminin | Femininum f réservation d’un voyage réservation d’un voyage Platzkarteféminin | Femininum f réservation chemin de fer | BahnCH DE FER réservation chemin de fer | BahnCH DE FER esempi réservation des places Platzreservierungféminin | Femininum f réservation des places bureaumasculin | Maskulinum m de réservation aviation | LuftfahrtAVIAT,et cetera | etc., und so weiter etc Büroneutre | Neutrum n bureaumasculin | Maskulinum m de réservation aviation | LuftfahrtAVIAT,et cetera | etc., und so weiter etc faire une réservation einen Platz, ein Zimmeret cetera | etc., und so weiter etc reservieren (lassen) einen Platz, ein Zimmeret cetera | etc., und so weiter etc vorbestellen faire une réservation gérer une réservation eine Reservierung verwalten gérer une réservation nascondi gli esempimostra più esempi
„erschau(d)ern“: intransitives Verb erschauernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frémir, frissonner, trembler frémir, frissonner, trembler (de) erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
„herumreden“: intransitives Verb herumredenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> umgangssprachlich | familierumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tourner autour du pot tourner autour du pot esempi um etwas herumreden tourner autour du pot um etwas herumreden d(a)rum herumreden tourner autour du pot d(a)rum herumreden