„der“ der [dɛʀ] familier | umgangssprachlichfam Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der Erste Weltkrieg der... esempi la der des ders dernier der Erste Weltkrieg la der des ders dernier esempi le, la der des ders (≈ dernier) der, die, das Allerletzte le, la der des ders (≈ dernier)
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell esempi nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„Posse“: Femininum Posse [ˈpɔsə]Femininum | féminin f <Posse; Possen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) farce farceFemininum | féminin f Posse Theater | théâtreTHEAT Posse Theater | théâtreTHEAT esempi Possen reißen faire de grosses farces Possen reißen
„poser“: verbe transitif poser [poze]verbe transitif | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anbringen, installieren, einbauen, verlegen, legen aufstellen, stellen, aufwerfen, darstellen hinschreiben stellen, setzen, legen (hin)stellen, (-)setzen, (-)legen poser objet poser objet esempi poserquelque chose | etwas qc par terre etwas auf den Boden stellen, setzen poserquelque chose | etwas qc par terre poser contre le mur échelle an die Mauer lehnen poser contre le mur échelle poser surquelque chose | etwas qc objet auf etwas (accusatif | Akkusativacc) stellen, legen poser surquelque chose | etwas qc objet poser surquelque chose | etwas qc main, doigts legen poser surquelque chose | etwas qc main, doigts poser surquelque chose | etwas qc pied stellen, setzen poser surquelque chose | etwas qc pied poser son regard sur seinen Blick richten auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) poser son regard sur nascondi gli esempimostra più esempi anbringen poser (≈ installer) compteur, etc poser (≈ installer) compteur, etc installieren poser poser aussi | aucha. einbauen poser serrure poser serrure (ver)legen poser tuyaux, câbles, carrelage, moquette poser tuyaux, câbles, carrelage, moquette legen poser bombe poser bombe aufstellen poser principe, équation poser principe, équation stellen poser question, condition poser question, condition aufwerfen poser problème poser problème darstellen poser poser esempi ça me pose des problèmes das stellt mich vor Probleme ça me pose des problèmes poser une question àquelqu’un | jemand qn jemandem eine Frage stellen (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc) poser une question àquelqu’un | jemand qn ceci posé dies vorausgesetzt ceci posé esempi poserquelqu’un | jemand qn (≈ donner du prestige) jemandem Ansehen verschaffen poserquelqu’un | jemand qn (≈ donner du prestige) ça pose! une voiture comme ça das sieht nach etwas aus, stellt etwas dar, macht Eindruck! ça pose! une voiture comme ça (hin)schreiben poser mathématiques | MathematikMATH chiffre poser mathématiques | MathematikMATH chiffre esempi je pose quatre et je retiens trois trente-quatre ich schreibe vier hin und merke mir drei je pose quatre et je retiens trois trente-quatre „poser“: verbe intransitif poser [poze]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Modell stehen Modell stehen poser poser esempi poser (pour la galerie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Wirkung bedacht sein nach (billigen) Effekten haschen poser (pour la galerie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig „poser“: verbe pronominal poser [poze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich setzen... sich stellen sich aufwerfen zu... er ist ein ausgemachter Dummkopf!... aufsetzen... landen... esempi se poser sur oiseau sich setzen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc) se poser sur oiseau se poser avion aufsetzen se poser avion se poser landen se poser se poser sur regard sich richten (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc) se poser sur regard une main se posa sur son épaule eine Hand legte sich ihm auf die Schulter une main se posa sur son épaule nascondi gli esempimostra più esempi esempi se poser question, problème sich stellen se poser question, problème esempi se poser en personne sich aufwerfen zu se poser en personne se poser en justicier sich zum Rächer aufwerfen se poser en justicier esempi comme imbécile, il se pose (un peu) là! pour insister familier | umgangssprachlichfam er ist ein ausgemachter Dummkopf! comme imbécile, il se pose (un peu) là! pour insister familier | umgangssprachlichfam comme imbécile, il se pose (un peu) là! dümmer geht es nicht mehr! comme imbécile, il se pose (un peu) là!
„der“ der <Genitiv | génitifgen,Dativ | datif datSingular | singulier sgFemininum | féminin f> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der → vedere „die“ der → vedere „die“
„chant“: masculin chant [ʃɑ̃]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit der Schmalseite nach unten setzen esempi poser de, sur chant technique, technologie | TechnikTECH pierre mit der Schmalseite nach unten setzen poser de, sur chant technique, technologie | TechnikTECH pierre
„carrelage“: masculin carrelage [kaʀlaʒ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fliesenlegen Fliesenboden, Fliesen Fliesenlegenneutre | Neutrum n carrelage action carrelage action Fliesenbodenmasculin | Maskulinum m carrelage Fliesenféminin pluriel | Femininum Plural fpl carrelage carrelage esempi poser un carrelage Fliesen legen poser un carrelage
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„der“: Artikel der [deːr]Artikel | article art <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen des> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) le la l’ lebeziehungsweise | respectivement bzw. labeziehungsweise | respectivement bzw. l’ der Nominativ,Akkusativ | accusatif akk der Nominativ,Akkusativ | accusatif akk esempi der Mann l’hommeMaskulinum | masculin m der Mann der Apfel la pomme der Apfel des Mannes mit dem Hut de l’homme au chapeau des Mannes mit dem Hut zwanzig Euro der Zentner vingt euros les cinquante kilos zwanzig Euro der Zentner der Meier und ich umgangssprachlich | familierumg Meier et moi der Meier und ich umgangssprachlich | familierumg ich mag den Max umgangssprachlich | familierumg j’aime bien Max ich mag den Max umgangssprachlich | familierumg nascondi gli esempimostra più esempi „der“: Demonstrativpronomen der [deːr]Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen dessen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ce cet cette Altri esempi... cebeziehungsweise | respectivement bzw. cetbeziehungsweise | respectivement bzw. cette der <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> esempi der Mann hat sie gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> cet homme l’a vue c’est cet homme qui l’a vue der Mann hat sie gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der Tipp für Feinschmecker betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> l’adresse pour les gastronomes der Tipp für Feinschmecker betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> sie ist dessen Freundin rückweisend auf letztgenanntes subst <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> c’est son amie sie ist dessen Freundin rückweisend auf letztgenanntes subst <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> sie ist dessen Freundin umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> c’est sa copine sie ist dessen Freundin umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der Kerl da umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> ce type(-là) der Kerl da umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> was willst du mit dem Hut (da)? <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> qu’est-ce que tu veux faire avec ce chapeau(-là)? was willst du mit dem Hut (da)? <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> nascondi gli esempimostra più esempi esempi der hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> celui-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celle-ci der hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là der da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der und der <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> un tel der und der <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> mein Hut und der von Michel <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> mon chapeau et celui de Michel mein Hut und der von Michel <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> ich nehme den hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> je prends celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là ich nehme den hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> dem gebe ich nichts! <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> à celui-là, je ne lui donne rien! dem gebe ich nichts! <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der und Wort halten! ironisch | ironiqueiron <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> lui, tenir parole, jamais de la vie! der und Wort halten! ironisch | ironiqueiron <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> nascondi gli esempimostra più esempi „der“: Relativpronomen der [deːr]Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen dessen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) qui, dont, duquel de laquelle, à qui, auquel à laquelle que, lequel laquelle qui der Nominativ der Nominativ dont der gen der gen auch | aussia. duquelbeziehungsweise | respectivement bzw. de laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp à qui der Dativ | datifdat der Dativ | datifdat auch | aussia. auquelbeziehungsweise | respectivement bzw. à laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp que der Akkusativ | accusatifakk der Akkusativ | accusatifakk auch | aussia. lequelbeziehungsweise | respectivement bzw. laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp esempi der Erste, der… le premier qui … der Erste, der… er war der Erste, der schrieb auch | aussia. il fut le premier à écrire er war der Erste, der schrieb ein Baum, dessen Blätter gelb sind un arbre dont les feuilles sont jaunes ein Baum, dessen Blätter gelb sind
„der“ der <Genitiv | génitifgenPlural | pluriel plMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f, Neutrum | neutre n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der → vedere „die“ der → vedere „die“