Traduzione Francese-Tedesco per "comt%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"comt%EF%BF%BD%EF%BF%BD" traduzione Tedesco
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Franche-Comté
[fʀɑ̃ʃkõte]féminin | Femininum fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- la Franche-Comtékeine direkte Übersetzung frz Region
esempi
- la Franche-Comté histoire, historique | GeschichteHISTdie Freigrafschaft Burgund
palatin
[palatɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
comté
[kõte]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Grafschaftféminin | Femininum fcomtécomté
- keine direkte Übersetzung Art Schweizer Käsecomtécomté
titre
[titʀ]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Titelmasculin | Maskulinum mtitre (≈ dignité) sport | SportSPORTtitre (≈ dignité) sport | SportSPORT
esempi
- titre nobiliaireAdelstitelmasculin | Maskulinum m
- titre universitaireakademischer Titel
- Grafen-, Doktortitelmasculin | Maskulinum m
nascondi gli esempimostra più esempi
- Titelmasculin | Maskulinum mtitre sport | SportSPORTtitre sport | SportSPORT
esempi
- Weltmeistertitelmasculin | Maskulinum m
- Titelmasculin | Maskulinum mtitre d’un livre, film, etctitre d’un livre, film, etc
- Überschriftféminin | Femininum ftitre d’un chapitre, articletitre d’un chapitre, article
- Titelmasculin | Maskulinum mtitre dans un journaltitre dans un journal
- Überschriftféminin | Femininum ftitretitre
esempi
- gros titresSchlagzeilenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
-
- les grands titres de l’actualité radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV par extension | im weiteren Sinnepar extMeldungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl in Schlagzeilen
- Urkundeféminin | Femininum ftitre (≈ document)titre (≈ document)
- Rechtsanspruchmasculin | Maskulinum mtitre (≈ droit)titre (≈ droit)
esempi
- titre de propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUREigentumsurkundeféminin | Femininum f
- titre de transportFahr(t)ausweismasculin | Maskulinum m
- sur titres être admisaufgrund von Befähigungsnachweisen, Zeugnissen
esempi
- à titre amicallocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj locadverbe | Adverb advaus Freundschaft
-
- à titre bénévole non payé
nascondi gli esempimostra più esempi
- (Wert)Papierneutre | Neutrum ntitre finances | Finanzen und BankwesenFINtitre finances | Finanzen und BankwesenFIN
esempi
- titrespluriel | Plural plWertpapiereneutre pluriel | Neutrum Plural nplEffektenpluriel | Plural pl
- titre au porteurInhaberpapierneutre | Neutrum n
- titre de renteRentenpapierneutre | Neutrum n, -wertmasculin | Maskulinum m
- Titermasculin | Maskulinum mtitre chimie | ChemieCHIMtitre chimie | ChemieCHIM
- Feingehaltmasculin | Maskulinum mtitre d’or, etctitre d’or, etc