„chimérique“: adjectif (qualificatif) chimérique [ʃimeʀik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trügerisch, utopisch trügerisch chimérique espoir chimérique espoir utopisch chimérique projet chimérique projet esempi espoirmasculin | Maskulinum m chimérique trügerische Hoffnung espoirmasculin | Maskulinum m chimérique espritmasculin | Maskulinum m chimérique personne Träumermasculin | Maskulinum m Fantastmasculin | Maskulinum m espritmasculin | Maskulinum m chimérique personne projetmasculin | Maskulinum m chimérique utopischer Plan projetmasculin | Maskulinum m chimérique rêvesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl chimériques Schimärenféminin pluriel | Femininum Plural fpl Hirngespinsteneutre pluriel | Neutrum Plural npl Fantastereienféminin pluriel | Femininum Plural fpl rêvesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl chimériques nascondi gli esempimostra più esempi
„chimie“: féminin chimie [ʃimi]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Chemie Chemieféminin | Femininum f chimie chimie esempi chimie minérale, organique anorganische, organische Chemie chimie minérale, organique expérienceféminin | Femininum f de chimie chemisches Experiment expérienceféminin | Femininum f de chimie
„organique“: adjectif (qualificatif) organique [ɔʀganik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) organisch Altri esempi... organisch organique organique esempi maladieféminin | Femininum f organique organische Krankheit maladieféminin | Femininum f organique chimieféminin | Femininum f organique organische Chemie chimieféminin | Femininum f organique déchetsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl organiques Biomüllmasculin | Maskulinum m déchetsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl organiques esempi loiféminin | Femininum f organique politique | PolitikPOL grundlegendes Gesetz über Staatsorgane loiféminin | Femininum f organique politique | PolitikPOL
„minéral“: adjectif (qualificatif) minéral [mineʀal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <minérale; -aux [-o]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mineralisch, Mineral… mineralisch minéral Mineral… minéral minéral esempi chimie minérale anorganische Chemie chimie minérale eau minérale Mineralwasserneutre | Neutrum n eau minérale huile minérale Mineralölneutre | Neutrum n huile minérale sel minéral Mineralsalzneutre | Neutrum n sel minéral substances minérales Mineralstoffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl substances minérales nascondi gli esempimostra più esempi „minéral“: masculin minéral [mineʀal]masculin | Maskulinum m <-aux [-o]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mineral Mineralneutre | Neutrum n minéral minéral
„expérience“: féminin expérience [ɛkspeʀjɑ̃s]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Erfahrung Experiment, Versuch Erfahrungféminin | Femininum f expérience expérience esempi expérience amoureuse (Liebes)Erlebnisneutre | Neutrum n expérience amoureuse expérience professionnelle Berufserfahrungféminin | Femininum f expérience professionnelle de longues années d’expérience langjährige Erfahrung de longues années d’expérience par expérience connaître, savoir aus Erfahrung par expérience connaître, savoir sans expérience débutant ohne Erfahrung unerfahren sans expérience débutant acquérir de l’expérience Erfahrungen sammeln acquérir de l’expérience avoir de l’expérience Erfahrung haben über Erfahrung verfügen avoir de l’expérience avoir l’expérience des affaires Geschäftserfahrung haben geschäftserfahren sein avoir l’expérience des affaires avoir l’expérience des hommes Erfahrung im Umgang mit Menschen haben avoir l’expérience des hommes avoir l’expérience du monde Weltkenntnis haben welterfahren sein avoir l’expérience du monde avoir une certaine expérience de la vie eine gewisse Lebenserfahrung haben avoir une certaine expérience de la vie faire l’expérience dequelque chose | etwas qc Erfahrungen mit etwas machen etwas ausprobieren, kennenlernen, erleben faire l’expérience dequelque chose | etwas qc j’en ai fait maintes fois l’expérience diese Erfahrung habe ich häufig gemacht j’en ai fait maintes fois l’expérience l’expérience prouve, démontre que… die Erfahrung zeigt, dass … l’expérience prouve, démontre que… à titre d’expérience versuchsweise à titre d’expérience faire l’expérience dequelque chose | etwas qc Erfahrungen mit etwas machen faire l’expérience dequelque chose | etwas qc nascondi gli esempimostra più esempi Experimentneutre | Neutrum n expérience (≈ essai) expérience (≈ essai) Versuchmasculin | Maskulinum m expérience expérience esempi expérience malheureuse par extension | im weiteren Sinnepar ext Fehlschlagmasculin | Maskulinum m expérience malheureuse par extension | im weiteren Sinnepar ext expérience de chimie, de physique chemischer, physikalischer Versuch expérience de chimie, de physique faire une expérience einen Versuch, ein Experiment machen, anstellen faire une expérience faire des expériences Experimente machen (anavec datif | mit Dativ +dat) experimentieren (mit) faire des expériences tenter l’expérience den Versuch wagen, machen tenter l’expérience nascondi gli esempimostra più esempi
„école“: féminin école [ekɔl]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schule, Schulhaus Schule Schuleféminin | Femininum f école école aussi | aucha. Schulhausneutre | Neutrum n école locaux école locaux École nationale d’administration → vedere „ENA“ École nationale d’administration → vedere „ENA“ école normale → vedere „normal“ école normale → vedere „normal“ esempi école commerciale Handelsschuleféminin | Femininum f école commerciale école communale Gemeindeschuleféminin | Femininum f école communale grande école Elitehochschuleféminin | Femininum f grande école école maternelle Vorschuleféminin | Femininum f école maternelle école militaire Militärakademieféminin | Femininum f école militaire École nationale supérieure de chimie keine direkte Übersetzung Hochschule für Chemie in Paris École nationale supérieure de chimie école primaire Grundschuleféminin | Femininum f école primaire école d’architecture Bauakademieféminin | Femininum f Hochschuleféminin | Femininum f für Baukunst école d’architecture école d’art dramatique Schauspielschuleféminin | Femininum f école d’art dramatique école des arts décoratifs Hochschuleféminin | Femininum f für Kunstgewerbe école des arts décoratifs école de danse Ballettschuleféminin | Femininum f école de danse école de musique Musikschuleféminin | Femininum f école de musique école de secrétariat Sekretärinnenschuleféminin | Femininum f école de secrétariat école de ski Skischuleféminin | Femininum f école de ski école de voile Segelschuleféminin | Femininum f école de voile annéesféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’école Schulzeitféminin | Femininum f annéesféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’école fréquentationféminin | Femininum f de l’école Schulbesuchmasculin | Maskulinum m fréquentationféminin | Femininum f de l’école Quartiermasculin | Maskulinum m des Écoles à Paris Quartier latinneutre | Neutrum n Quartiermasculin | Maskulinum m des Écoles à Paris travailmasculin | Maskulinum m d’école Arbeitféminin | Femininum f eines Kunststudenten travailmasculin | Maskulinum m d’école aller à l’école in die, zur Schule gehen aller à l’école aller à la grande école familier | umgangssprachlichfam langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf in die Schule kommen, gehen aller à la grande école familier | umgangssprachlichfam langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf être en âge d’aller à l’école im schulpflichtigen Alter, schulpflichtig sein être en âge d’aller à l’école fréquenter une école eine Schule besuchen fréquenter une école mettre à l’école enfant einschulen in die Schule geben mettre à l’école enfant il faudrait le renvoyer à l’école par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais er sollte sich (datif | Dativdat) sein Schulgeld wiedergeben lassen il faudrait le renvoyer à l’école par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais nascondi gli esempimostra più esempi esempi haute école ÉQUITATION Hohe Schule haute école ÉQUITATION Schuleféminin | Femininum f école (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig école (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi l’école de la vie die Schule des Lebens l’école de la vie être à bonne école aussi | aucha. ironique | ironischiron in einer guten Schule sein être à bonne école aussi | aucha. ironique | ironischiron être à dure, à rude école in einer harten Schule, Lehre sein être à dure, à rude école être un homme de la vieille école ein Kavalier der alten Schule sein être un homme de la vieille école faire école Schule machen faire école nascondi gli esempimostra più esempi