„Zwölfsilb(l)er“: Maskulinum ZwölfsilberMaskulinum | masculin m <Zwölfsilb(l)ers; Zwölfsilb(l)er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alexandrin alexandrinMaskulinum | masculin m Zwölfsilb(l)er METRIK Zwölfsilb(l)er METRIK
„Zweisilb(l)er“: Maskulinum ZweisilberMaskulinum | masculin m <Zweisilb(l)ers; Zweisilb(l)er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) disyllabe disyllabeMaskulinum | masculin m Zweisilb(l)er METRIK Zweisilb(l)er METRIK
„L“ L, l [ɛl]Neutrum | neutre n <L; l; L; l> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) L, l L, lMaskulinum | masculin m L L
„Zehnsilb(l)er“: Maskulinum ZehnsilberMaskulinum | masculin m <Zehnsilb(l)ers; Zehnsilb(l)er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) décasyllabe décasyllabeMaskulinum | masculin m Zehnsilb(l)er METRIK Zehnsilb(l)er METRIK
„Tausendfüß(l)er“: Maskulinum TausendfüßerMaskulinum | masculin m <Tausendfüß(l)ers; Tausendfüß(l)er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mille-pattes mille-pattesMaskulinum | masculin m Tausendfüß(l)er Tausendfüß(l)er
„l’“ l’ [l] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) l’ → vedere „le“ l’ → vedere „le“
„RER“: masculin | abréviation RER [ɛʀəɛʀ]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= réseau express régional) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) S-Bahn S-Bahnféminin | Femininum f RER RER
„Gewerkschaft(l)er“: Maskulinum GewerkschafterMaskulinum | masculin m <Gewerkschaft(l)ers; Gewerkschaft(l)er> Gewerkschaft(l)erin (Femininum | fémininf) <Gewerkschaft(l)erin; Gewerkschaft(l)erinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) syndicaliste syndiquée syndicalisteMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Gewerkschaft(l)er Funktionär,-in Gewerkschaft(l)er Funktionär,-in syndiqué(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f) Gewerkschaft(l)er Mitglied Gewerkschaft(l)er Mitglied
„Grete(l)“: Femininum Grete [ˈgreːtə(l)]Femininum | féminin f <→(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung prénom Grete(l) Grete(l)
„Plünd(e)rer“: Maskulinum Plündrer [ˈplʏnd(ə)rər]Maskulinum | masculin m <Plünd(e)rers; Plünd(e)rer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pillard, pilleur, maraudeur pillardMaskulinum | masculin m Plünd(e)rer Plünd(e)rer pilleurMaskulinum | masculin m Plünd(e)rer Plünd(e)rer maraudeurMaskulinum | masculin m Plünd(e)rer besonders Militär, militärisch | terme militaireMIL Plünd(e)rer besonders Militär, militärisch | terme militaireMIL