„aspettare“: verbo transitivo aspettare [aspeˈttaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf j-n/etw warten... vergeblich warten... ein Kind erwarten... esempi aspettare qn/qc auf j-n/etw warten, j-n/etw erwarten aspettare qn/qc aspettare invano vergeblich warten aspettare invano aspettare un bambino ein Kind erwarten aspettare un bambino
„varco“: maschile varco [ˈvarko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl -chi> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Durchgang, Durchfahrt Durchgangmaschile | Maskulinum m varco varco Durchfahrtfemminile | Femininum f varco varco esempi aspettarequalcuno | jemand qn al varco jemandem auflauern aspettarequalcuno | jemand qn al varco
„oltre“: avverbio oltre [ˈoltre]avverbio | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weiter länger mehr als, mehr weiter oltre oltre esempi andare oltre weitergehen (o | oderod -fahren) andare oltre andare troppo oltre senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Spiel zu weit treiben andare troppo oltre senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig länger oltre oltre esempi non posso aspettare oltre ich kann nicht länger warten non posso aspettare oltre mehr als, mehr oltre oltre esempi oltre la metà mehr als die Hälfte oltre la metà „oltre“: preposizione oltre [ˈoltre]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) über jenseits nach, bis nach, länger als Altri esempi... über oltre oltre esempi fuggire oltre confine über die Grenze fliehen fuggire oltre confine essere oltre i quaranta über vierzig sein essere oltre i quaranta jenseits oltre al di là oltre al di là esempi oltre il fiume jenseits des Flusses oltre il fiume nach, bis nach oltre oltre länger als oltre più di oltre più di esempi oltre mezzogiorno nach 12 Uhr oltre mezzogiorno oltre mezzogiorno durata bis nach 12 Uhr oltre mezzogiorno durata aspettare oltre un’ora länger als eine Stunde warten aspettare oltre un’ora esempi da oltre seit mehr als da oltre esempi oltre a außer oltre a chi è venuto, oltre a te? wer außer dir ist noch gekommen? chi è venuto, oltre a te? oltre (a) ciò überdies oltre (a) ciò oltre a questo darüber hinaus oltre a questo nascondi gli esempimostra più esempi esempi oltre che … nicht nur … sondern auch oltre che … oltre che scorretto, è anche maleducato er ist nicht nur unkorrekt, sondern auch frech oltre che scorretto, è anche maleducato esempi oltre misura maßlos oltre misura
„davanti“: avverbio davanti [daˈvanti]avverbio | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorne davor Altri esempi... vorn(e) davanti davanti davor davanti davanti esempi davanti a vor gegenüber davanti a aspettare davanti alla stazione vor dem Bahnhof warten aspettare davanti alla stazione abito davanti alla scuola ich wohne gegenüber der Schule abito davanti alla scuola giurare davanti a Dio bei Gott schwören giurare davanti a Dio nascondi gli esempimostra più esempi „davanti“: aggettivo davanti [daˈvanti]aggettivo | Adjektiv adj <invariabile | invariabel, unveränderlichinv> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vorder-, vordere Vorder-, vordere davanti davanti esempi le ruote davanti die Vorderräderplurale | Plural pl le ruote davanti „davanti“: maschile davanti [daˈvanti]maschile | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vorderteil, Vorderseite Vorderteilneutro | Neutrum n davanti davanti Vorderseitefemminile | Femininum f davanti davanti esempi mettersi una maglia con il davanti di dietro einen Pullover falsch herum anziehen mettersi una maglia con il davanti di dietro
„stare“: verbo intransitivo stare [ˈstaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bleiben, sein leben wohnen stehen liegen sitzen liegen, gelegen sein, sich befinden stehen zukommen, zustehen sich halten Altre traduzioni... bleiben, sein stare stare esempi stare in casa zu Hause bleiben stare in casa lasciare stare sein lassen lasciare stare stare al buio im Dunkeln sein stare al buio stare insieme zusammen sein stare insieme stare simpatico aqualcuno | jemand qn jemandem sympathisch sein stare simpatico aqualcuno | jemand qn sta’ zitto! sei still! sta’ zitto! nascondi gli esempimostra più esempi leben stare vivere stare vivere esempi sta ancora dai suoi er lebt noch bei seinen Eltern sta ancora dai suoi wohnen stare abitare stare abitare esempi sta sopra di me er wohnt über mir sta sopra di me stehen stare verticalmente stare verticalmente esempi stare in piedi stehen stare in piedi i libri stanno nello scaffale die Bücher stehen im Regal i libri stanno nello scaffale stare allo sportello am Schalter stehen stare allo sportello liegen stare orizzontalmente stare orizzontalmente esempi il gatto sta sul divano die Katze liegt auf dem Sofa il gatto sta sul divano sitzen stare seduto stare seduto esempi stare alla cassa an der Kasse sitzen stare alla cassa stare seduto sitzen stare seduto liegen, (gelegen) sein, sich befinden stare trovarsi stare trovarsi esempi le cose stanno così die Dinge liegen so le cose stanno così esempi come stai? formula di saluto wie geht es dir? come stai? formula di saluto stammi bene! formula di saluto mach’s gut! stammi bene! formula di saluto stia bene! formula di saluto leben Sie wohl! stia bene! formula di saluto sto bene (male) formula di saluto es geht mir gut (schlecht) sto bene (male) formula di saluto nascondi gli esempimostra più esempi stehen stare vestiti, colori stare vestiti, colori esempi questo colore non ti sta bene diese Farbe steht dir nicht questo colore non ti sta bene sta male con i pantaloni Hosen stehen ihr nicht sta male con i pantaloni zukommen, zustehen stare spettare stare spettare esempi (non) sta a te decidere die Entscheidung steht dir (nicht) zu (non) sta a te decidere sich halten stare attenersi stare attenersi esempi stare ai patti/fatti sich an die Abmachungen/Tatsachen halten stare ai patti/fatti bestehen, liegen stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi il problema sta qui das Problem liegt hier il problema sta qui esempi stare facendo <mit Gerundium> gerade sein gerade machen stare facendo <mit Gerundium> sta facendo caldo <mit Gerundium> es ist heiß sta facendo caldo <mit Gerundium> cosa stai facendo? <mit Gerundium> was machst du gerade? cosa stai facendo? <mit Gerundium> sto leggendo <mit Gerundium> ich lese gerade sto leggendo <mit Gerundium> sto studiando <mit Gerundium> ich lerne gerade sto studiando <mit Gerundium> nascondi gli esempimostra più esempi sich verhalten stare matematica | MathematikMATH stare matematica | MathematikMATH esempi 2 sta a 3 come 4 sta a 6 2 verhält sich zu 3 wie 4 zu 6 2 sta a 3 come 4 sta a 6 esempi starci hineingehen, hineinpassen starci ci stanno 5 litri scarsi es passen knapp 5 Liter hinein ci stanno 5 litri scarsi esempi starci familiare | umgangssprachlichumg einverstanden sein, mitmachen starci familiare | umgangssprachlichumg ci sto! ich bin dabei! ci sto! esempi stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt> warten stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt> stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt> überqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) diskutieren stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt> non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt> denk nicht zu lange darüber nach! non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt> esempi è andato a stare in città er ist in die Stadt gezogen è andato a stare in città fatto sta che … Tatsache ist, dass … fatto sta che … sta di fatto che … auf jeden Fall … sta di fatto che … stare bene insieme gut miteinander auskommen stare bene insieme ti sta bene! ben ti sta! das geschieht dir recht! ti sta bene! ben ti sta! nascondi gli esempimostra più esempi „stare“: verbo pronominale stare [ˈstaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sein ganz alleine sein esempi starsene sein starsene starsene solo soletto ganz alleine sein starsene solo soletto